拉面是日本的经典美食之一,但你敢尝试昆虫拉面吗?日本一家餐馆推出限量版昆虫拉面,吸引大批食客前来。
Within about four hours, the Ramen Nagi restaurant had sold out of the 100 bowls of “insect tsukemen” noodles it had prepared for Sunday’s single-day event.
上周日,东京“拉面凪”餐馆举办为期一日的昆虫拉面品尝活动,还不到4个小时,100碗“昆虫沾面”就已销售一空。
The noodles were topped with about a dozen small crickets and mealworms, which customers then dipped into soups flavored with crickets, grasshoppers or silkworm powder.
拉面上撒了10多只小蟋蟀与黄粉虫幼虫。昆虫沾面的汤是以蟋蟀、蚱蜢或蚕粉熬煮而成。
“It’s deep-fried, so it’s really crispy, and it doesn’t have a bad taste,” said 22-year-old student Anri Nakatani. “It’s almost like a deep-fried shrimp.”
22岁学生中谷安里说:“
The event was organized by the restaurant owner, and Yuta Shinohara, a 22-year-old who has set up insect-eating events in Tokyo, including a Valentine’s Day celebration that served chocolates, cakes and cocktails featuring insects.
此次活动是餐馆老板与22岁的篠原祐太联手组织。篠原之前已在东京举办过吃昆虫的活动。其中一场情人节庆祝活动的菜单包括昆虫巧克力、昆虫蛋糕以及昆虫鸡尾酒等。
Shinohara, who started eating bugs as a child, wants to promote the alternative food culture in Japan and around the world, through ramen, a popular Japanese food.
自小就吃昆虫的篠原表示,希望通过受欢迎的拉面,将这种另类的美食文化推广到全国与世界各地。
“Through ramen, I’d like to spread how fun and delicious it is to eat insects,” he said.
他说:“我想通过昆虫拉面告诉大家,吃昆虫有趣又美味。”
The full course, costing ¥3,000, consisted of insect ramen, a bowl of rice with crickets, spring rolls with fried worms, and ice cream flavored with insect powder. The ramen alone cost ¥1,500.
昆虫沾面套餐售价3000日元,包含一份昆虫拉面,一碗配以蟋蟀的米饭和炸虫春卷,以及昆虫粉口味冰淇淋。单独一份昆虫沾面售价为1500日元。
Insects are eaten in many countries, such as China, Ghana, Mexico and Thailand. Australia’s indigenous groups have eaten insects for protein for generations. Bugs are even part of traditional Japanese cuisine in rural areas, but few city dwellers have had the opportunity to try them.
在中国、加纳、墨西哥和泰国等许多国家,昆虫都被当成食物。澳大利亚的土著居民世代都靠食用昆虫来补充蛋白质。在日本乡村地区,昆虫也是传统美食之一,但鲜有城市居民有机会品尝昆虫。
California tourist Steve Lee enjoyed the dish, but said it would take time to catch on in the United States.
来自美国加州的游客史蒂夫•李很喜欢吃昆虫拉面,但他说这要在美国流行起来尚需时日。
中国式造谣
外媒关注中国球迷:买假病假条看世界杯
不堪同心锁重负 巴黎著名“爱情桥”垮塌
别样浪漫:美国新人森林大火中拍婚礼照片
1600只纸熊猫空降香港 卖萌呼吁环保
贾斯汀比伯为歧视黑人视频道歉
小仓鼠啃小小卷饼 可爱萌样爆红网络
世界杯期间我为妻子拟定的11条铁律
游遍世界:你从未听说的7个美国国家公园
世界杯十大富豪排行榜:C罗力压梅西
聪明人离职后必做的5件事
奥巴马溜出白宫喝星巴克 戏称“熊跑了”
山寨小罗翻墙进入训练场 梅西信以为真
文化和传承:十大著名商标背后的故事
让你更有效率:每天要做的10件事
8个有趣的心理事实:神奇得让你吓一跳
世界杯史上最佳阵容
再不辞职就晚了:必须离职的两大前兆
英国庆祝女王88岁生日
女孩运动只为增强信心
这十大简单事,其实复杂到让你困惑
对工作挑剔的“90后”
美科学家谈人类进化:人脸是被“打”出来的
看球需谨慎:男友们警惕妹子们的9句话!
10个小细节 平凡的我们也能改变世界
揭秘多才多艺的朝鲜餐厅女服务员
富有创意的父亲节礼物:爸爸一定爱!
日本必胜客推出棉花糖批萨
库克为什么不买下苹果? 众网友爆笑解答
希拉里被曝曾臭骂特工:你给我滚远点
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |