Amazon CEO Jeff Bezos is now the second richest man in the world after overtaking Amancio Ortega and Warren Buffett, according to Bloomberg's Billionaires Index.
“彭博亿万富翁指数”显示,亚马逊首席执行官杰夫·贝佐斯超越阿曼西奥·奥特加(世界最大成衣零售商)与沃伦·巴菲特(全球著名投资商,外号“股神”),成为目前世界第2大富亨。
Amazon's stock price has rocketed 50% in the past 12 months, adding to the net-worth of its largest shareholder, founder Jeff Bezos.
过去12 个月里,亚马逊的股票价格飞涨50%,为其最大股东、亚马逊创始人杰夫·贝佐斯揽来不少净值收益。

The Amazon founder is now worth $75.6 billion, according to Bloomberg, surpassing Berkshire Hathaway CEO Warren Buffet ($75.5 billion) and Amancio Ortega, chairman of Inditex fashion group ($74.1 billion).
“彭博”称,目前,亚马逊创始人资产达到了756亿美元,超过伯克希尔—哈撒韦公司首席执行官沃伦·巴菲特的755亿美元和蒂则诺时装集团(ZARA的母公司)董事长阿曼西奥·奥特加的741亿美元。
Bill Gates is still the richest man in the world with a net-worth of $86 billion.
比尔盖茨仍为世界上最大富亨,其净值资产达到860亿美元。
Amazon has been on a roll lately, crushing numbers with Amazon Web Services (AWS) and Amazon Prime. One analyst sees the company being worth $1 trillion in the not too distant future.
亚马逊近来可谓好运连连,其云服务与会员服务使用量更是碾压排名。一位分析家预测该公司在不久的将来资产将达到1兆美元。
美国流行文化从A到Z——THAT’S ALL SHE WROTE
美国流行文化从A到Z——Rub-related phrases
美国流行文化从A到Z——WING IT
容易出错的“胖手指”
少儿英语故事:守财奴
绿茵场上的“香蕉”和“自行车”
美国流行文化从A到Z——Talk to the hand
美国流行文化从A到Z——YOU SAY TOMATO ,I SAY TOMATO
美国流行文化从A到Z——Square one
自产绿色食品 100
少儿英语故事:坐井观天
美国流行文化从A到Z——Pot
美国流行文化从A到Z——N-bomb
美国流行文化从A到Z——WITH A CAPITAL LETTER
美国流行文化从A到Z——Scot free
美国流行文化从A到Z——On pins and needles
美国流行文化从A到Z——Sleep tight
美国流行文化从A到Z——Snowclones one
美国流行文化从A到Z——Push the envelope
看球赛时的“球迷综合征”
Honeymoon之后又有了babymoon
来自同伴的peer pressure
少儿英语故事:铁匠与小狗
少儿英语故事:千镜之屋
美国流行文化从A到Z——Q-tips
美国流行文化从A到Z——Passive-aggressive
美国流行文化从A到Z——On the up and up
美国流行文化从A到Z——Red two
美国流行文化从A到Z——UBER超级
美国流行文化从A到Z——Take something with a grain of sal
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |