The U.S. military fired a barrage of missiles into Syria early Friday in retaliation for a gruesome chemical weapons attack blamed on President Bashar al-Assad's forces that killed about 100 civilians. It is the first direct U.S. assault on Syrian government forces.
Russia, which is providing troops and air support to the Assad government, condemned the U.S. military action, calling it an "aggression against a sovereign state," and said they were suspending a memorandum of understanding for flight safety over Syria between Russia and the United States.
The 59 Tomahawk cruise missiles were launched about 4:40 a.m. local time from the U.S. Navy destroyers USS Ross and USS Porter, which are deployed in the eastern Mediterranean. The missile launch lasted for three to four minutes, U.S. officials said.
U.S. forces are said to have targeted Shayrat Airfield in western Syria in retaliation for the chemical weapons attack American officials believe Syrian government aircraft launched on a rebel-held town with a nerve gas, possibly sarin.
A Navy official told VOA the airfield was targeted because it was most likely used to launch Tuesday's chemical strikes.
"We have a very high level of confidence that the attacks were carried out under aircraft under the direction of Bashar al-Assad's regime. We have very high confidence that the attacks involved the use of sarin nerve gas," U.S. Secretary of State Rex Tillerson said during a security briefing to reporters late Thursday.
Tillerson said it was important to take action against the Syrian leader, because "as Assad has continued to use chemical weapons in these attacks with no response, with no response from the international community, he - in effect - is normalizing the use of chemical weapons, which may then be adopted by others."
美军星期五凌晨时分向叙利亚发射一连串导弹,以报复造成可怕伤亡的化学武器袭击。据信,袭击是由叙利亚总统阿萨德的部队发动的,导致约100名平民死亡。这是美国首次直接攻击叙利亚政府军。
为阿萨德政府提供部队和空中支援的俄罗斯强烈谴责美国的军事行动,称美国的行动是“对一个主权国家的侵略”,并表示中止执行俄罗斯和美国在叙利亚的飞行安全谅解备忘录。
美军从部署在地中海东部的美国巡洋舰罗斯号和波特号发射了59颗战斧巡航导弹。美国有关官员说,导弹发射持续了三四分钟。
美军据信打击的目标是叙利亚西部的谢拉特机场,以报复美国官员认为叙利亚政府飞机对一个反政府武装控制的城镇发动的化学武器袭击。化学武器的毒剂可能是神经毒气沙林。
美国海军一位官员告诉美国之音,打击那个机场是因为星期二的化学武器攻击最有可能是利用那个机场发动的。
美国国务卿蒂勒森星期四晚上就安全问题对记者说,“美国有非常高的把握,相信化学武器进攻是阿萨德政权指挥下的飞机进行的。我们有相当高的把握,相信进攻涉及使用沙林神经毒气。”
蒂勒森说,采取针对叙利亚总统的行动是重要的,因为“阿萨德继续使用化学武器进攻,国际社会如果没有反应,他实际上就等于是把使用化学武器常规化了,其他国家可能随后也采用这种做法。”
Dark Fairy Tales 黑暗童话故事
无法入睡?试试这些方法吧!
国际英语资讯:Rwandan govt denies secret deal with Israel on relocating African migrants
国内英语资讯:China clones worlds first macaques by method that made Dolly
国际英语资讯:Economic Watch: Chinas high quality growth underpins world economic recovery
亚马逊开了自动商店,竟一个人都没有?!
随手涂鸦能看出性格 据说准到没朋友
My Promise 我的诺言
Stereotype 刻板印象
国内英语资讯:Macao has sufficient resources to cope with seasonal flu: health bureau
国内英语资讯:China Focus: Beijing aims for high-quality growth
佛系90后掀起养蛙风:今天你的蛙儿子回家了吗?(附攻略)
国内英语资讯:Premier Li stresses innovative capacity and competitiveness of economy
荷兰鹿特丹现“时尚警察” 穷人穿大牌将当场没收
国际英语资讯:Spotlight: Pences trip fails to revive peace prospects in Mideast
不让孩子玩 当心长大找不到工作
美国烟民人数历史新低
体坛英语资讯:14-year-old Harimoto becomes youngest table tennis champion in Japan
美国国会议员再次聚焦移民议案
想不到吧,steel yourself是下决心!
国际英语资讯:Ofo kicks off operations in India to promote bicycle sharing culture
数百万英国人都在担心另一半的身体健康
体坛英语资讯:China books a Winter Olympics berth in ski jumping for first time in history
报告显示 中国车市将成全球动力
国内英语资讯:Spotlight: China reveals top-level planning of economic policy at Davos forum
威廉王子剃光头!竟是哈里吐槽发际线太高?
国内英语资讯:Chinas top advisory body to amend its charter
有意外有惊喜!第90届奥斯卡提名名单划重点
The Young Star 年轻的明星
《银翼杀手2049》电影精讲(视频)
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |