The U.S. military fired a barrage of missiles into Syria early Friday in retaliation for a gruesome chemical weapons attack blamed on President Bashar al-Assad's forces that killed about 100 civilians. It is the first direct U.S. assault on Syrian government forces.
Russia, which is providing troops and air support to the Assad government, condemned the U.S. military action, calling it an "aggression against a sovereign state," and said they were suspending a memorandum of understanding for flight safety over Syria between Russia and the United States.
The 59 Tomahawk cruise missiles were launched about 4:40 a.m. local time from the U.S. Navy destroyers USS Ross and USS Porter, which are deployed in the eastern Mediterranean. The missile launch lasted for three to four minutes, U.S. officials said.
U.S. forces are said to have targeted Shayrat Airfield in western Syria in retaliation for the chemical weapons attack American officials believe Syrian government aircraft launched on a rebel-held town with a nerve gas, possibly sarin.
A Navy official told VOA the airfield was targeted because it was most likely used to launch Tuesday's chemical strikes.
"We have a very high level of confidence that the attacks were carried out under aircraft under the direction of Bashar al-Assad's regime. We have very high confidence that the attacks involved the use of sarin nerve gas," U.S. Secretary of State Rex Tillerson said during a security briefing to reporters late Thursday.
Tillerson said it was important to take action against the Syrian leader, because "as Assad has continued to use chemical weapons in these attacks with no response, with no response from the international community, he - in effect - is normalizing the use of chemical weapons, which may then be adopted by others."
美军星期五凌晨时分向叙利亚发射一连串导弹,以报复造成可怕伤亡的化学武器袭击。据信,袭击是由叙利亚总统阿萨德的部队发动的,导致约100名平民死亡。这是美国首次直接攻击叙利亚政府军。
为阿萨德政府提供部队和空中支援的俄罗斯强烈谴责美国的军事行动,称美国的行动是“对一个主权国家的侵略”,并表示中止执行俄罗斯和美国在叙利亚的飞行安全谅解备忘录。
美军从部署在地中海东部的美国巡洋舰罗斯号和波特号发射了59颗战斧巡航导弹。美国有关官员说,导弹发射持续了三四分钟。
美军据信打击的目标是叙利亚西部的谢拉特机场,以报复美国官员认为叙利亚政府飞机对一个反政府武装控制的城镇发动的化学武器袭击。化学武器的毒剂可能是神经毒气沙林。
美国海军一位官员告诉美国之音,打击那个机场是因为星期二的化学武器攻击最有可能是利用那个机场发动的。
美国国务卿蒂勒森星期四晚上就安全问题对记者说,“美国有非常高的把握,相信化学武器进攻是阿萨德政权指挥下的飞机进行的。我们有相当高的把握,相信进攻涉及使用沙林神经毒气。”
蒂勒森说,采取针对叙利亚总统的行动是重要的,因为“阿萨德继续使用化学武器进攻,国际社会如果没有反应,他实际上就等于是把使用化学武器常规化了,其他国家可能随后也采用这种做法。”
国内英语资讯:Sino-Estonian ties developing with great potential: ambassador
国际英语资讯:Brazilian court returns passport to ex-President Lula
国际英语资讯:Feature: Uruguay, China mark 30 years of ties with cultural extravaganza
美国最让英国人惊讶的是啥?
为什么狗爱吃便,原因震惊到我了
体坛英语资讯:Shanghai SIPG, Tianjin Quanjian into group stage of 2018 AFC Champions League
日本发明“人肉优步” 戴上面具就是替身
国内英语资讯:Hong Kong ranks worlds freest economy for 24th straight year
国际英语资讯:2 killed in Saudi-led airstrikes on forensic lab in Yemens capital
国内英语资讯:High-speed trains top choice for homecomings in southern China
巴基斯坦对白宫有关避风港的评论表示关切
体坛英语资讯:Monaco, PSG replicate French League Cup final
密歇根州政府为什么要给一条狗发失业救济金
体坛英语资讯:Gabigol admits mistakes in Europe, eyes Brazil recall
国内英语资讯:Across China: Village museums built to preserve histories, nostalgia
体坛英语资讯:Udinese agree deal for Brazilian striker Vizeu - reports
国际英语资讯:Russia celebrates Battle of Stalingrad
国际英语资讯:Palestine urges U.S. to end use of blackmail, distortion
国际英语资讯:Kurdish-led forces vow to foil Turkish campaign in Syrias Afrin
体坛英语资讯:Aubameyang is on his way to Arsenal
All hat and no cattle?
国内英语资讯:China to disclose drinking water safety conditions this year
体坛英语资讯:Luis Suarez: This is my World Cup
猫生艰难!英国外交部捕鼠官被“制裁”,或因工作效率变低
川普同意公布情报备忘录全文
国内英语资讯:Lao president meets Xinhua News Agency president
与“狗”有关的英语常用同义词
喝咖啡会致癌?美咖啡店或将贴标语警示!
国内英语资讯:Xi extends Spring Festival greetings to veterans
为什么你说话没人听?无非就是犯了这七个毛病!
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |