* 话题 28 话题词汇狂背 相关单词 1. fitness
n.健康 2. stress vt.& n. (施加)压力(于) 3. obesity n.肥胖 4. adolescent adj.& n.青少年(的) 5. ban vt.& n.禁止 6. tough adj.困难的;强硬的 7. quit vt.停止;离开 8. strong adj.强壮的 9. strengthen vt.& vi.加强 10. relax vt.放松 11. relaxation n.放松 12. weak adj.虚弱的 13. smoke vt.& n.吸烟 14. smoker n.吸烟者 15. health n.健康 16. healthy adj.健康的 17. effect n.影响 18. sleep vi.& n.睡眠 19. post vt.张贴 20. attention n.注意,关注 相关短语
1. be addicted to 对……上瘾 2. be accustomed to 习惯于 3. because of 由于 4. get into a bad habit 染上坏习惯 5. more than 超过;多于 6. take the risk of doing sth.冒险做某事 7. are exposed to 暴露于 8. build up one’s body 增强体质 9. be beneficial to 对……有益 10. focus on 集中 11. make a survey on 就……进行调查 12. carry out 实施,执行 13. arouse one’s awareness 唤醒意识 14. have an influence/effect on 对…有影响 15. less than 少于 16. pay attention to 注意,留意 17. do harm to 对……有害 18. aim to 旨在,目的在于 19. according to the survey根据这项调查 20. study deep into the night 学习到深夜 相关句子 1. There is a disturbingly high number of teenagers who are addicted to cigarettes.青少年染上烟瘾的数量多得令人担忧。
2. She is accustomed to
going to bed and getting up early.她习惯于早睡早起。 3. Recently we have made a survey on
students’ health.最近我们就学生的健康进行了调查。
4. It’s advisable that we brush our teeth before going to bed.我们睡前刷牙是可取的。 5. He feels sleepy in classes because he studies deep into the night. 因为熬夜学习,课堂上他觉得昏昏欲睡。
6. In order to arouse his father’s attention of health, Li Ming reminded him of the bad effect of smoking.为了唤醒他父亲对健康的意识, 李明提醒他吸烟的害处。 7. According to the survey, the number of the smoking people is tremendous.根据这项调查, 吸烟的人的数量是惊人的。
8. This activity aims to promote the understanding between parents and children.这项活动的主要目的是增进 父母与孩子间的理解。 9.Not having
exercised for a long time, he ran slowly in the sports meeting.由于很长时间没有进行体育锻炼了, 他在校运会上跑得很慢。
10. Less than 20% of the students in our class like cycling to school.我们班少于20%的学生喜欢骑车去上学。 语篇模块
The Chinese government has decided that smoking be banned in indoor public places all over the country. This decision, which will be carried out
from January 1st, 2011, aims to bring a complete smoke-free indoor environment.
In order to achieve this goal, no-smoking signs will be put up in all indoor public places. Statistics show that China has approximately 350, 000, 000 smokers, among whom 75% are men and 25% are women. Around 540, 000, 000 people are affected by second-hand smoke, causing 100, 000 deaths a year. 汉语大意:中国政府已经决定在全国各地一些室内公共场合实行禁烟,这个决定将在2011年1月1日起实施,目的是带来一个无烟的室内环境。为了达到这个目的,禁烟标志将贴在所有室内公共场所。统计表明中国大约有3.5亿吸烟者,其中75%是男性, 25%是女性.大约有5.4亿人受到二手烟的影响,每年导致10万人死亡。
嗓音的影响力:嗓音低沉 收入更多
66岁老汉香港就医才知自己是女人 手术后继续做男人
孤独感有损身心健康
研究:网络情缘带来的婚姻更幸福
女用安全套:中国女性新的选择
曼谷超越伦敦成全球第一大旅游目的地
小马驹把泰迪熊当“妈妈” 形影不离依偎撒娇
情感必修课:与幸福有关的7大沟通小贴士
睡个好觉真的很重要:如何提高睡眠质量
后街男孩与大熊猫共度欢乐时光
生气的时候消消气:如何管理你的愤怒情绪
毕业旅行:再不疯狂就老了
吉林禽业公司发生爆炸 已致119人遇难
暴躁猫走上大银幕
商界女超人十大成功秘诀
李克强总理瑞媒发表署名文章:为什么选择瑞士
见家长也是技术活:什么该穿什么不该穿?
纸上传情最浪漫:10招教你写封甜蜜的情书
普京夫妇向记者证实二人已经离婚
长太帅遭驱逐阿联酋帅哥:生日获倾慕者赠豪车!
菲律宾大学生父母墓前拍毕业照 催泪照感动网友
山寨大黄鸭遍布全国各地 设计者斥抄袭太愚蠢
美联储主席本•伯南克给毕业生的10条建议
处理婆媳关系的关键
苏格兰为孕妇提供吸烟测试服务
悲催的英国大学生:因为长得太丑失去了工作!
成功靠的是坚持:7种方式把新行为培养成好习惯
吸烟可以保持苗条?大错特错!
财富十人谈:成功没有捷径,失败不可避免
离职证明:前老板使绊子怎么办?
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |