FBI Director James Comey has debunked President Donald Trump's explosive claim that former President Barack Obama wiretapped him in the weeks before last year's presidential election.
At a hearing before the House of Representatives Intelligence Committee Monday, Comey also confirmed that his agency is investigating whether Trump campaign aides criminally colluded with Russian interests to help him win.
"I have no information that supports (Trump's) tweets" claiming that Obama eavesdropped on him at his Trump Tower headquarters in New York, Comey said.
Despite that statement, White House spokesman Sean Spicer later said Trump will not withdraw his wiretapping allegation. "We've started a hearing, it's still ongoing," Spicer said. "There's a lot of areas that still need to be covered. There's a lot of information that still needs to be discussed."
Comey told the panel that because the counter-intelligence investigation of Russian efforts to interfere in the U.S. election is classified, "I cannot say more about what we are doing and whose conduct we are examining." He said congressional leaders have been briefed behind closed doors.
But Comey said he has been authorized by the Justice Department to confirm that the FBI probe "includes investigating the nature of any links between individuals associated with the Trump campaign and the Russian government, and whether there was any coordination between the campaign and Russia's efforts."
Hours earlier, Trump derided any suggestion that his campaign colluded with Russian interests to help him win the White House, saying it was an excuse "made up" by Democrats for losing the election.
美国联邦调查局局长詹姆斯·科米反驳了川普总统提出的前总统奥巴马在去年总统大选投票前几个星期对他进行窃听的爆炸性说法。
在周一众议院情报委员会听证会上,科米还证实,联邦调查局正在就川普竞选团队助理们是否与俄罗斯利益集团合谋,帮助川普赢得大选进行调查。
科米表示,“我们没有任何信息支持川普推文”中所说奥巴马在川普竞选总部纽约市的川普大厦对他进行窃听的说法。
尽管科米提出这一声明,白宫发言人斯派塞后来仍表示,川普不会撤回他的指称。斯派塞说,“我们已经开始了听证会,目前仍在进行中。”他说,“还有很多领域需要覆盖,有很多信息需要讨论。"
科米告诉情报委员会,由于针对俄罗斯染指美国大选的反情报调查属于机密,“我不能更具体地谈论我们正在做的工作和我们正在调查哪些人的行为。”他说,国会领导人已经在闭门会议中被告知相关情况。
但是科米说,他得到了司法部的授权,可以证实联邦调查局的调查内容“包括川普竞选团队的有关人员与俄罗斯政府之间联系的性质,以及这个团队与俄罗斯的行为之间是否存在某种配合。
科米作证之前几个小时,川普讥讽有关他的竞选团队为了获得大选的胜利而与俄罗斯利益集团有共谋的说法。川普说,这是民主党为自己败选而制造的借口。
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses efforts to eliminate poverty as scheduled
国内英语资讯:Candidates rally support ahead of Taiwan leader, legislative body elections
An Interesting Person 一个有趣的人
体坛英语资讯:Alaves deadly duo the main threat as Real Madrid look to contiune winning run
国际英语资讯:News Analysis: Gaza factions, military wings on alert after Soleimanis assassination
体坛英语资讯:Former winner Ovtcharov edges worlds runner-up to make World Cup quarters
国际英语资讯:Iran takes final step to end commitments to nuke deal
体坛英语资讯:National coaches announce major changes in Germanys youth program
国际英语资讯:Egyptian FM discusses Libyan situation with foreign officials
国际英语资讯:Hezbollah leader urges its fighters to attack U.S. soldiers
大疆又申请新专利,这回是地上跑的无人机
国际英语资讯:Iran says U.S. responsible for consequences of Soleimanis assassination
体坛英语资讯:All-Asian semifinals set at ITTF mens World Cup
国内英语资讯:China makes headway in poverty relief through culture, tourism
国际英语资讯:3 killed in Kenyas Manda Bay Airfield attack by al-Shabab: AFRICOM
体坛英语资讯:Denmark to face Belgium, Russia, Finland in UEFA EURO 2020
北京拟将冰雪项目列入中小学体育必修课
纽约乘地铁需小心 一人占多位或被捕
看美国大选辩论学英语系列(二)
国内英语资讯:Chinese doctor helps improving health of Namibian populace
国际英语资讯:Iraqi parliament asks govt to end presence of foreign forces in Iraq
国内英语资讯:Chinas island province to boost shore power facilities construction
国际英语资讯:43-hour rescue ends after 36 dead in building collapse in Cambodia
体坛英语资讯:German paddler Ovtcharov back in Chengdu with positive impressions
盘点世界上12个国家的护肤妙招 再不学起来就老了
妻子和丈夫朋友太熟会影响性生活
中国APP正在失去一群重要用户:印度人
新鲜事:马斯克的SpaceX又做奇怪的事情了,要把大麻送上太空
国际英语资讯:Iraqs KH Shiite militia warns security forces to move 1,000 meters away from U.S. bases
国际英语资讯:NATO suspends training mission in Iraq
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |