CEO Mark Zuckerberg said Thursday that he and wife Priscilla Chan are expecting another baby. Their first child, Max, was born in late 2015.
星期四,脸书总裁马克·扎克伯格表示他和妻子普莉希拉·陈要生二胎了。他们的第一孩子马克斯出生于2015年年末。
Zuckerberg, 32, said in a Facebook post that when he found out his wife was pregnant, he hoped it would be a girl.
32岁的扎克伯格在脸书上的一个帖子中表示,当他发现妻子怀孕的时候,他希望会是个女孩。

"We are all better people because of the strong women in our lives -- sisters, mothers and friends. We can't wait to welcome our new little one and do our best to raise another strong woman," he wrote.
“因为我们生活中的坚强女性——姐妹、母亲和朋友,我们都成为了更好的人。我们迫不及待地想要欢迎我们新生的小女儿,我们会尽全力把她抚养成另一位坚强女性,”他写道。
"After our difficult experience having Max, we weren't sure what to expect or whether we'd be able to have another child," he wrote. "I cannot think of a greater gift than having a sister and I'm so happy Max and our new child will have each other."
“在我们艰难地生下马克斯之后,我们不确定要期待什么,或者说,我们不确定是否能拥有第二个孩子,”他写道。“与拥有一个姐妹相比,我想不出更好的礼物了,我非常高兴马克斯和我们新生的孩子将拥有彼此。”
Zuckerberg has said in the past that he's still unsure of how to handle raising a child in the internet age.
扎克伯格过去曾表示,他仍不确定如何在互联网时代养育一个孩子。
The state of the internet -- and specifically Facebook itself -- is something Zuckerberg has been thinking about a lot lately. Last month, Zuckerberg posted an almost 6,000-word manifesto on the future of Facebook and its role in the world. In it, he talks about creating a "social infrastructure" that will do things like foster more civic engagement and build safer communities.
最近,对于互联网的状态,特别是脸书本身的情况,扎克伯格思考了很多。上个月,扎克伯格发表了一篇近6000字的声明,探讨脸书的未来以及脸书在世界中的角色。在这份声明中,他谈及创建一个“社会基础设施”来做点事情,例如促进公民参与,以及建立更安全的社区。
The Life We Choose 我们的选择的生活
国际英语资讯:Libyan govt warns of continued IS threat to national security
Chinese Features Are Everywhere 中国特色无处不在
国际英语资讯:Brazils Lula refuses to move to semi-open prison
国内英语资讯:Xi, Putin exchange congratulations on 70th anniversary of diplomatic ties
习近平在庆祝中华人民共和国成立70周年大会上的讲话要点
体坛英语资讯:Feature: A thousand years of history in one 42-second victory
体坛英语资讯:USA still unbeaten in FIBA World Cup after routing Japan 98-45
国际英语资讯:Spotlight: U.S. western city embraces immigrants as officials bash White House rhetoric
体坛英语资讯:Chinese sports official ambiguous about hosting 2030 World Cup
国际英语资讯:Bangladesh, India to sign agreements to boost bilateral cooperation
体坛英语资讯:E-sports Shanghai Masters to be held in November
国际英语资讯:Putin says ready for direct dialogue with Trump
体坛英语资讯:Maradona close to taking charge of Gimnasia, says president
烹饪时常见的10个错误,菜鸟必看
国际英语资讯:Iran has underground tunnels for arms caches: IRGC commander
娱乐英语资讯:Renowned U.S. orchestra to celebrate Chinese musical culture with special concert
心理学:有偏见的人反而办事能力更强?
国内英语资讯:Top legislature schedules bi-monthly session
国际英语资讯:Pressure eases on British PM as opposition says confidence vote not coming this week
国际英语资讯:Britains new Brexit proposals not fully meet backstop objectives: Irish PM
国际英语资讯:Small political party withdraws from Moroccan govt
国际英语资讯:Switzerland, UK agree to citizen residency rights post-Brexit
The Policy of Road and Belt 一带一路政策
美国国防部长马蒂斯辞职信
体坛英语资讯:Carvajal says time is needed for a revolution at Real Madrid
体坛英语资讯:Former Brazil boss Menezes takes charge of Palmeiras
国际英语资讯:Turkey welcomes U.S. decision to withdraw troops from Syria
国内英语资讯:Xi stresses unity, striving for national rejuvenation at PRC anniversary reception
国际英语资讯:Brazilian Senate approves social security reform bill in first-round vote
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |