Could France elect Barack Obama president? Not really -- but that's not stopping the organizers of Obama17, a guerrilla campaign trying to entice the former U.S. president to head to Paris.
法国会选举贝拉克·奥巴马当总统吗?不见得--这并非是在阻拦Obama17组织者们的行动,Obama17是一个试图引诱前任美国总统前往巴黎的一个游行活动。
"It's totally crazy, but the cool thing is that once you get past that, you start thinking that maybe it's possible. Who cares that he's not French? He's Barack Obama," one of the campaign organizers told cnn.
Obama17的一名组织者向cnn透露:“这太疯狂了,但是很酷的是,一旦你思考一番,你就会开始想也许这是可能的。谁会去关心他不是法国人?他是贝拉克·奥巴马。”
They've launched a website and they put up 500 posters of Obama around Paris last weekend, said the organizer.
这名组织者表示,他们已经于上周推出了一个网站,并在巴黎周边地区粘贴了500张奥巴马的海报。
They're hoping to get 1 million people to sign a petition urging Obama to run.
他们希望可以有100万人在请愿书上签字,敦促奥巴马竞选。
Yes, it's a joke, he admits -- but one with a serious purpose.
是的,他承认这是一个玩笑--但是这有着一个严肃的目的。
"We want to show that people are fed up with the politicians here." he said.
他说道:“我们想要表示,人们对这里的政治家们已经厌倦了。”
French voters go to the polls April 23 in the first round of voting for a new president. If no one gets more than 50% of the vote, the top two finishers go to a runoff on May 7.
法国选民将于4月23日参加选举新一任总统的第一轮民意调查。如果没有人获得超过50%的选票,那么票数最高的两位候选人就会于5月7日参加最终选举。
Polls suggest that Marine Le Pen, the leader of the far-right National Front party, will top the field in the first round, but won't get the absolute majority a candidate needs to win outright.
民意调查显示,极右翼政党“国民阵线”主席玛丽娜·勒庞将会在第一轮中胜出,但是她不会获得完胜的绝对多数票。
红包送多少?看看老外怎么说
国内英语资讯:2016 China Investment Forum concluded in Prague
国内英语资讯:Spotlight: Sustained momentum needed to translate commitments into climate action
Post-truth当选牛津词典年度词汇
出生日期决定你得哪种感冒
国内英语资讯:Full text of Chinese presidents signed article in Peruvian newspaper
体坛英语资讯:Bayern win, Dortmund lose in German Bundesliga
苹果或将iPhone生产迁回美国
掌握这几个应试技巧,考试so easy
从贝蒂•福特到梅拉尼娅•特朗普:引领美国时尚的第一夫人们
预言:特朗普被弹劾 彭斯当总统
一周热词榜(11.12-18)[1]-18)
国内英语资讯:President Xi calls for aligning development strategies of China, Italy
国际英语资讯:Five dead, 3 missing after boat accident in New Zealand
国内英语资讯:Chinese president pledges more relaxed, transparent investment environment
国内英语资讯:Chinese govt sends steel capacity reduction investigators
国内英语资讯:China urges Japan not to stir up troubles on S. China Sea issue
国内英语资讯:China, Lebanon vow to deepen military exchange
国内英语资讯:China calls for expedited fulfillment of climate commitments
国内英语资讯:Chinese president pledges further support for Ecuadors post-quake rebuilding
如何才能更快地记住东西?
国际英语资讯:Hundreds of thousands of S.Koreans march to surround President Parks office
安全:到底是safety,还是security?
丹麦生活方式hygge受全球追捧
国内英语资讯:China mulls economic cooperation zone in Philippines
日本街头突现天坑 政府修复效率惊人
国际英语资讯:Legendary Cuban leader Fidel Castro passes away at 90
六个词告诉你世界互联网大会为啥选在乌镇
“虹膜识别技术”或将助力打拐
聋哑人手语翻译智能手套亮相世界互联网大会
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |