每年的两会上,新科技的亮相与使用必然成为一大看点。VR全景展示两会现场,VR直播互动……虚拟现实“神器”走进两会,给人们带来新的体验,助力科技创新。
Journalists covering the annual sessions of China's national legislature and top political advisory body are attracted by some virtual reality (VR) and augmented reality (AR) products.
两会期间,虚拟现实和增强现实产品吸引了前来报道的记者们。
The products are on show at the ground floor of the hotel where the press center for the two sessions is located. The exhibition was set up by China Today Net Television.
这些产品在两会报道中心所在宾馆的一层展出。展出方是今日中国网络电视台。
AR/VR industries are emerging in China. The eastern city of Nanchang launched a VR industrial base last year with an angel fund of 1 billion yuan, and the VR firms will be supported by 10 billion yuan of investment.
虚拟现实/增强现实产业在中国蓬勃发展。中国东部南昌市去年建立了虚拟现实产业基地,发起了10亿元人民币的天使投资基金,并落实100亿元人民币规模的虚拟现实产业投资基金。
City mayor Guo An, a national lawmaker, acknowledges that VR could change people's lives like the Internet and smartphone. "We have established a complete industrial chain with more than 50 enterprises and organizations."
全国人大代表、南昌市市长郭安表示,虚拟现实技术能像互联网和智能手机那样改变人们的生活。他说:“我们已经建立了完整的产业链,有超过50家企业和机构入驻产业基地。”
To cultivate talent, the city cooperates with colleges and universities in training personnel. "We aim to train 10,000 people with basic VR knowledge and skill in the next three years."
为了培养人才,南昌市与高校合作,培训相关人员。“我们希望能在未来三年培训出一万名有虚拟现实技术基础知识的人员”,他说。
China will work harder this year on innovation, upgrade the structure of the real economy and improve competitiveness, said the government work report delivered by Premier Li Keqiang at the legislature's annual session on Sunday.
上周日,李克强总理在《政府工作报告》中提到,中国今年将深化创新驱动,推动实体经济优化结构,提高竞争力。
To this end, China will push for technological innovation by improving support for fundamental and original research, building infrastructure for science and technology, setting up technological innovation hubs and sharing R&D resources, among other measures.
为此,中国将完善对基础研究和原创性研究的长期稳定支持机制,建设国家重大科技基础设施和技术创新中心,打造科技资源开放共享平台,以提升科技创新能力。
VR can be widely used in artificial intelligence, education and training, medicine, gaming, tourism and virtual communities.
虚拟现实技术可广泛应用于人工智能、教育培训、医疗、游戏、旅游和虚拟社区等领域。
国内英语资讯:Chinese president, premier send condolence messages to Sri Lanka over deadly attacks
国内英语资讯:Chinese lawmakers call for improved working conditions, salaries of primary-level doctors
国内英语资讯:China releases report on progress, contributions and prospects of BRI
国内英语资讯:China to hold shadow play art week
体坛英语资讯:IOC aims at more flexible future Olympic Games elections
体坛英语资讯:Seventh straight victory for Russia at 2019 Ice Hockey Worlds
别人否定你的时候更要相信自己
体坛英语资讯:Pele recovering in hospital after surgery
保持健康要日行一万步?4400步就够了
这个五岁的小男孩让我惊叹不已
国际英语资讯:Spotlight: Ankara in search of way out of S-400 deal with Moscow: analysts
体坛英语资讯:American star Woods closes in on top while Chinas Li advances into next round at Masters
为什么迪士尼角色大多戴手套
国内英语资讯:China to strengthen work on administrative adjudication
国内英语资讯:China lifts 3 ethnic minorities out of poverty
体坛英语资讯:World Rugby launches campaign to boost womens game
国际英语资讯:Death toll from Sri Lankas blasts rises to 192, over 470 injured, nationwide curfew declar
国际英语资讯:Czech president congratulates Zelensky on election as Ukrainian president
国际英语资讯:Countries condemn deadly attacks in Sri Lanka, offering condolences
体坛英语资讯:Second half goals keep Liverpool top as Man City keep up the pressure
国际英语资讯:Sri Lankas multiple blasts kill 228, injure 450
讲讲你见过最差劲的老师
体坛英语资讯:Five-goal defeat to Lyon almost cost PSGs title hope in French womens league
人们去星巴克只是为了喝咖啡吗?
AI预测《权力的游戏》谁是最后王者!
国际英语资讯:UK PM to face unprecedented vote of no confidence from grassroots Conservatives
Adam Levine欲离开美国好声音,传言四起
中国明星的英文名是怎么取的?
国内英语资讯:China Focus: Belt and Road Initiative makes solid progress, embraces brighter future: report
体坛英语资讯:Moroccos Wydad qualify to the semifinals of African Champions League
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |