After pressure from lawmakers, First Lady Melania Trump announced the White House will reopen to the public on March 7, nearly seven weeks after her husband Donald became president.
经过议员施压,美国第一夫人梅兰妮亚·特朗普宣布,白宫将于3月7日重新对公众开放,届时其丈夫唐纳德·特朗普就任总统已近7周。
"I am excited to reopen the White House to the hundreds of thousands of visitors who come each year. The White House is a remarkable and historic site and we are excited to share its beauty and history," she said in a brief statement.
梅兰妮亚·特朗普在一个简短的声明中说道:“我很高兴能向每年成千上万的游客重新开放白宫。白宫是一个非凡的、有历史影响的地点,我们很高兴能分享它的美丽和历史。”
"I am committed to the restoration and preservation of our nation's most recognizable landmark," she said.
她表示:“我致力于恢复和保护我们国家最知名的地标建筑。”
White House tours are highly popular with visitors to Washington, a perk arranged by members of Congress for their constituents and foreign embassies for their nationals.
参观白宫深受到访华盛顿的游客欢迎,这是美国国会议员可为选民、外国大使馆可为本国公民安排的一项福利。
The tours had been temporarily suspended, which is typical when there's a new president.
此前白宫参观项目被暂停,这是新总统上任时的惯例。
But the unusually long White House closure since Trump's inauguration on Jan 20 irked some members of Congress, whose constituents were unhappy about the lack of public access.
但自特朗普1月20日就职以来,白宫超长时间的闭门谢客惹恼了一些国会议员,白宫不对公众开放使得他们的选民很不满。
成功进入面试需避免的10个小失误
传统文化的继承To Inherit the Tradition
网络语言 Internet Language
青春的记忆 The Memory of Youth
美文赏析:致忧伤的你
散文欣赏(汉译英):《生命的三分之一》
育儿之道 The Way to Educate Kids
美丽的回忆 Beautiful Memory
饮食与健康 Diet and Health
付出与收获 Hard Work and Income
珍惜眼前 Cherish What We Have
坚强的意志Strong Will
做个优秀的女生 Be an Excellent Girl
经典歌曲再现 Classic Songs Represent
妈妈是最美丽的人Mother Is the Most Beautiful Person
英语四级范文:依赖网络答案
个人鉴定怎么写?
何如维持友谊 How to Maintain the Friendship
保持年轻 Keep Young
提问小技巧让你的面试锦上添花
机器将代替人? Will Robot Take the Place of Men
毕业季Senior Year
think的用法总结
中国礼物 Chinese Gifts
世界红十字日 World Red Cross Day
语言的力量The Power of Language
人间的天使 The Angel On the Earth
烦恼的青春期 Troubled Adolescent
英语四级范文:创造自己的人生
健康更重要Health Is More Important
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |