The U.N.'s chief mediator for the intra-Syrian talks says he does not see any imminent breakthrough on the horizon.
On the eve of a new round of Syrian peace talks, Staffan de Mistura, the U.N. special envoy for Syria, downplayed expectations, but said that there was a “political momentum” to move ahead on efforts to end the long-standing civil war.
Syria's warring parties last met in Geneva nearly nine months ago. That round of talks broke down because of repeated violations of a cease-fire agreement.
De Mistura acknowledged that the successful resumption of the failed negotiations hinged largely on the warring parties abiding by the current cease-fire.
He said Russia, which had worked out the agreement with Turkey in Astana, the capital of Kazakhstan, was using its influence to see that the fragile cease-fire held.
The U.N. envoy warned that there were, what he called “spoilers,” who would try to provoke one side or the other to walk out of the talks or to refuse to talk.
Syria's nearly six-year-long civil war has killed around 400,000 people, displaced more than 6 million inside Syria, half of them children and prompted nearly 5 million to flee as refugees into neighboring countries. An estimated 13.5 million people need humanitarian assistance.
联合国负责叙利亚事务的首席谈判人员说,他在近期内看不到谈判会有任何突破。
在新一轮叙利亚和谈前夕,联合国叙利亚问题特使德米斯图拉告诉人们不要期待太高,但表示目前有一股“政治势头”,向前推动为结束长期内战所作的努力。
叙利亚交战各方上一次会面是近九个月前在日内瓦举行的会议上。那一轮谈判由于停火协定一再被违反而中断。
德米斯图拉承认,成功重启之前失败的谈判主要取决于交战各方是否遵守目前的停火。
他说,俄罗斯与土耳其在哈萨克斯坦首都阿斯塔纳达成协议,并正在利用其影响力维持脆弱的停火。
这位联合国特使警告说,仍会有他所说的“坏事者”,试图对参加会谈的一方进行挑衅,使他们离开会谈,或拒绝谈话。
叙利亚近六年的内战已经导致约40万人丧生,600多万人在叙利亚境内流离失所,其中一半是儿童。这促使近500万人作为难民逃到邻国。目前估计叙利亚有1350万人需要人道主义援助。
“代沟”导致苹果iPhone销量不及预期
摩根士丹利共同基金对Facebook押下重注
美国总统辩论为何没有提及印度?
中国制造业进阶之路
高大的矮人从容应对挑战-2
培根美文赏析-of friendship 论 友 谊
If the Dream is Big Enough
我会多采些雏菊花
发现
中国两基金拟收购德克夏资产管理
美国应抛弃新帝国主义
美丽人生beauty
从羽毛球选手被取消比赛资格说起
卡塔尔拟大举投资中国资本市场
A moving story--about FAMILY
马里卡纳血案为南非敲响警钟
习惯与目标
纽约女性裸胸游行 抗议男女裸胸权不平等
美丽人生
雪天随想
摩托罗拉泄密案华裔嫌犯获刑四年
中国巡逻船在钓鱼岛附近持续展开执法
老师改变了你的人生
受伤保镖对戴安娜作结语
三星反诉苹果侵犯其三项专利
每个人都有梦想
马石油收购被驳 中国投资者兔死狐悲
日本召回驻华大使
英语美文 10 Ways We Hurt Our Romantic Relationships
iPhone增量式改变或将令苹果面临风险
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |