Chaplin-A Great Master of Humour
幽默大师卓别林
Chaplin was an extraordinary performer who starred in and directed many outstanding comedies. Few were bored watching his moustache, his gestures or his entertaining reactions when chased by detectives. Being drunk, sliding on a banana skin or whispering his own failures to nobody, he made us feel more content with our life without any verbal explanation. His particular sense of humor has astonished everybody throughout the world up to now.
In a small budget film, he played a badly-off and homeless person wearing worn-out shoes and messy clothes. On one occasion, he was trapped by a snowstorm in a vast mountainous area. Though he overcame many difficulties, he wasn’t fortunate enough. With all the porridge eaten up, he picked out a shoe and boiled it to eat. He cut off the leather bottom and chewed it like a pancake. According to an actress, his acting was so convincing and amusing that everybody couldn’t help bursting into laughter.
卓别林是一名非凡的演员,他主演并导演了多部杰出的喜剧。看见他可笑的小胡子、滑稽的手势动作,还有面对警探的追捕时有趣的反应,很少有人会觉得厌烦。喝醉酒啦,踩到香蕉皮滑倒啦,或者自言自语(低语)自己的糗事啦,他无需任何语言解释的表演总是使我们对自己的生活感到更加满意。他独特的幽默感直到现在依然使世界各地的人们都感到惊讶。
在一部小预算的电影里,他穿着磨破的鞋子和脏兮兮的衣服,扮演了一名贫穷又无家可归的人。在一幕场景中,他被一场暴风雪困在一片多山的区里。尽管他克服了许多困难,但是他还是运气不好的。粥都吃完了,他只好挑出一只鞋子煮来吃。他切下皮革的鞋底,像烙饼一样地咀嚼起来。据一名女演员所说,他的表演是如此地令人信服而又逗人发笑的,以致在场的所有人都忍不住大笑起来。
体坛英语资讯:Real Madrid win derby, Valencia move up to fourth in Spain
美国高中生在Twitter上冒充国会候选人获认证
国际英语资讯:Germanys Bavaria declares emergency situation effective on Tuesday
The Great Policemen 伟大的警察
经济自由度:美国排名日益萎缩
国际英语资讯:Aussie national carrier halts all international flights, slashes jobs
听说遛狗可以出门,于是西班牙人把家里的玩具狗找了出来
国内英语资讯:21 new confirmed cases of coronavirus infection reported on Chinese mainland
体坛英语资讯:PSG beat Nantes 2-1 to go 15 points clear on table
国内英语资讯:Chinas Hubei sends over 1,600 migrant workers to Guangdong
希拉里:自1996年起不开车
国内英语资讯:China calls for targeted measures to curb cross-border COVID-19 transmission
在家办公没桌子?来看看网友们如何发挥他们的创造力
米歇尔50岁生日:美媒解开米歇尔5大神话
谁才是最佳雇主?
J·K·罗琳犯罪小说《布谷鸟在呼唤》销量大增
国内英语资讯:Senior Chinese diplomat talks with U.S. state secretary by phone, urges anti-epidemic cooper
体坛英语资讯:Bremen upset Dortmund, Schalke edge Hertha in German Cup
国际英语资讯:UK PM urges people to avoid non-essential contact in fighting COVID-19
国内英语资讯:Xi says China to send more medical experts to Italy
NSA每天搜集2亿条短信
An Old Man 一位老人
体坛英语资讯:Cheruiyot relishes fifth Olympic Games, anchors Kenyas marathon team
国际英语资讯:Greece announces further measures to contain COVID-19
疫情夺不走欢乐:意大利人在阳台上齐声歌唱相互鼓劲
国际英语资讯:Wall Street tumbles in panic selling amid COVID-19 crisis
国际英语资讯:Indian PM Modi appeals to citizens to isolate at home, self-impose curfew amid COVID-19 scar
国内英语资讯:Xi, Putin discuss strengthening cooperation on fighting COVID-19 by phone
体坛英语资讯:China secure all womens singles semifinals berths at ITTF German Open
奥朗德绯闻女友起诉八卦杂志 “第一女友”发声否认被抛弃
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |