Siheyuan, or the traditional Chinese courtyard is an ancient style of architecture typical to Beijing, and an important aspect of the city’s cultural heritage. This month five courtyard hotels have opened to visitors for free.
The five courtyards can be found in Qianmen Street, a famous old commercial street located at the central axis of Beijing. These are no ordinary residential buildings, and each has a bewitching charm redolent of the rich flavor of old Beijing.
A visitor said, "I’m sightseeing in Beijing. The buildings here have been very well-preserved. It’s very good."
The siheyuan courtyard, representative of traditional Beijing architecture, is designed to be enclosed and inward-facing. All four sides face the inner courtyard and are protected from the harsh climate. It offers space, comfort and quiet privacy. All the rooms around the courtyard have large windows facing onto the yard.
A hotel manager said, "The visitors are all very interested. And we’ve arranged a tour guide to take them through the history of the building."
Five residential "siheyuan" opened to the public earlier this year. And five more, in this old part of the city, will open to visitors for free later this year.
编辑推荐
>>盘点美国大选演讲:奥巴马PK罗姆尼
>>马丁·路德·金演讲全文:我有一个梦想(视频)
>>绯闻女孩第六季 S女王时尚搭配抢先看
>>英语名师指导:托福听力高分的7个备考技巧
>>更多写作请关注英语网听力频道
(编辑:何莹莹)
2014年英语四级翻译答案
英语四级考试长难句翻译练习(6)
英语四级考试长难句翻译练习(3)
2015年英语四级考试汉译英解题技巧点拨(1)
2015英语四级翻译提高必备短语(5)
2014年12月英语四级翻译试题及答案
英语四级考试翻译高分训练题(11)
2015四级汉译英解题方法举例分析(3)
2014年12月英语四级翻译试题
2015年四级考试:英语四级翻译训练(四)
徐星海:做选择填空,新四级选择高分攻略
2015大学英语四级翻译变化
四级英语翻译完整练习
英语四级考试长难句翻译练习(5)
老师指点:三步法搞定2015年6月四级翻译
英语四级考试翻译高分训练题(7)
2015年英语四级考试汉译英解题技巧点拨(2)
英语四级考试长难句翻译练习(2)
英语四级考试长难句翻译练习(4)
2015年四级考试:英语四级翻译训练(一)
英语四级考试长难句翻译练习(13)
2015年四级考试:英语四级翻译训练(三)
2015英语四级考试技巧:翻译篇
英语四级考试翻译高分训练题(13)
英语四级考试翻译高分训练题(14)
2015年英语四级考试汉译英解题技巧点拨(4)
2015年英语四级考试汉译英解题技巧点拨(9)
英语四级考试翻译精选练习(4)
四级英语考试翻译备考笔记(二)
名师指导:2015年四级重点翻译句型
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |