Life is full of miracles. They surround us every day. One of these miracles happened to me recently. I was filling my car’s tank at a local gas station. It was only 10 A.M. but I already felt tired. It was a cloudy, gloomy and rainy day and I hadn’t slept well the night before. After I paid for the gas I turned my car towards the main road. I looked right and left then my brain sent the signal for my foot to push on the gas pedal but nothing happened. Shocked, I shook my head to clear it and gazed down at my foot.
生活充满了奇迹,而且每天就在我们身边上演。最近我也碰到的一桩不可思议的事情。当时我正在当地的一家加油站加油,虽说只有上午十点,但我却感觉相当疲惫。那天天气多云阴沉看着要下雨,之前晚上我也没有睡好。付过油钱以后我就准备开车上主路,我左右看看,然后大脑发出信号让脚踩油门,但是什么都没有发生。一阵惶恐,我摇摇头试图清醒,然后低下头看我的脚。
Just as I did, though, a semi-truck roared past my car doing 60 mph. My weary, bleary eyes hadn’t seen it when I had looked just 2 seconds earlier. If I had been pulling out when I should have been my little green car would have been smashed and I would have most likely been killed. I sat there for a long time quietly thanking God for sparing my life before pulling out on the road and heading home. This time both my brain and foot worked perfectly.
就在这时一辆半挂汽车以每小时60英里的速度从我车旁边呼啸而过。两秒前,我还用疲惫的双眼,视线模糊的看了,并没有发现这一情况。但凡当时我的车驶出一点,那现在我的绿色小车肯定被撞了个稀巴烂,我也已经很可能一命呜呼了。我在车里静坐良久,感谢上帝躲过一劫,之后再开车回家,这次我的脑子和脚配合默契。
As I looked back on that moment later I still couldn’t understand it. Did God prevent my brain’s signal from reaching my foot? Did an angel grab my toes to keep them from pressing on the gas? One question kept coming back into my mind as well: why? Why did I get this miracle? Why did God spare my life this day? Finally, I felt the answer forming deep within my heart and mind. I heard the words coming from my soul saying: “You still have more to do. Your work is not done yet!”
之后回忆起那一刻,我还是很费解,难道是上帝阻止了我脑子发给脚的信号?还是有天使拉住了我的脚不让踩油门?还有一个问题在我的脑海中久久萦绕,为什么?是我碰上这样的奇迹。最后答案从我的心理和脑中浮现。我仿佛听到自己的灵魂在说,你还有事情要做,你还有许多事情没有完成。
Richard Bach wrote: “Here is the test to find if your mission on Earth is finished: if you are alive it isn’t.” Wake up each day then knowing that your mission isn’t done yet. You have more love to share, more people to help, more kindness to give. You have one more day to be the miracle God meant for you to be.
理查德巴赫(飞行员,美国著名作家,行吟诗人《海鸥乔纳森》《双翼飞机》《世界上从未有过的地方》《心念的奇迹》等享誉世界的杰作。字里行间常常深刻寄予个人心性,作品以坚定的力量和深邃的隐喻令全球读者心驰神往,被誉为“来自天上的使者”。)曾写过:有个方法可以检验你在世上的任务有没有完成,只要你还活着,那就说明还没有。你要更博爱、施助、仁慈,不久的将来你也会成为奇迹,这些都是上天的美意。
阿根廷城铁列车出轨事故 已导致650余人死伤
学得好,嫁得好,活得好! 做新三好女生!
智能广告牌现身伦敦:广告只给女人看
需要朋友的人人网
1/3男性愿意和不爱的女人走进婚姻围墙
科学家发现爱情功效堪比毒品
中国手机网速全球第二慢
如果没有道德约束,你会变成什么样?
“龙抬头”传统习俗英语版
关于狗狗你不知道的10件事
如何解决同事关系紧张?
英国“超级守财奴”留25万英镑遗产
易建联Twitter上备受奚落:林书豪多闪亮 易建联就多受伤
英国奇女子:31年人生只吃披萨过活
英国现私立离婚法庭:离婚可秘密进行
训练自己脑瓜更聪明的秘籍
第32届金酸莓奖提名揭晓
乔布斯生前医生倡导全新抗癌之道
唯冠诉苹果侵权案上海开庭 iPad或遭禁售
传Facebook来华招聘:提供高薪股份和绿卡
立即恢复体能的6种方法
名画《呐喊》将拍卖估价超八千万美元
今天乔布斯生日:活着就是为了改变世界
今年你想要挑战什么?
苹果引发教育新革命
凤姐看不上林书豪 因为林书豪不够帅
网络制造爱情 也终结爱情
已婚族即将沦为少数派?
“羊群效应”引发团购热潮?
少女拒绝求爱遭毁容 凶手被指官二代引爆谴责
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |