英语中常用的123个中国成语(3)
41.巧妇难为无米之炊 If you have no hand you can't make a fist. One can't make bricks without straw.
42.千里之行始于足下 a thousand-li journey begins with the first step——the highest eminence is to be gained step by step
43.前事不忘后事之师 Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.
44.前人栽树后人乘凉 One generation plants the trees in whose shade another generation rests.One sows and another reaps.
45.前怕狼后怕虎 fear the wolf in front and the tiger behind hesitate in doing something
46.强龙难压地头蛇 Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies.
47.强强联手 win-win co-operation
48.瑞雪兆丰年 A timely snow promises a good harvest.
49.人之初性本善 Man's nature at birth is good.
50.人逢喜事精神爽 Joy puts heart into a man.
51.人海战术 huge-crowd strategy
52.世上无难事只要肯攀登 Where there is a will, there is a way.
53.世外桃源 a fictitious land of peace away from the turmoil of the world;
54.死而后已 until my heart stops beating
55.岁岁平安 Peace all year round.
56.上有天堂下有苏杭 Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzhou on earth
57.塞翁失马焉知非福 Misfortune may be an actual blessing.
58.三十而立 A man should be independent at the age of thirty.At thirty, a man should be able to think for himself.
59.升级换代 updating and upgrading (of products)
60.四十不惑 Life begins at forty.
研英翻译重难点详解:否定句(3)
表达到位不容易 如何应对考研英语翻译?
考研英语翻译讲词析句(46)
研英翻译重难点详解:并列平行结构(3)
考研英语翻译:只“看”不“做”是大忌
考研英语翻译中一些常用结构及其翻译
考研英语翻译讲词析句(44)
研英翻译重难点详解:否定句(1)
研英翻译重难点详解:翻译中词汇的理解与表达 (2)
研英翻译重难点详解:省略(1)
考研英语翻译讲词析句(42)
考研英语之翻译,四类名词从句译法
考研英语翻译讲词析句(32)
考研英语英译汉难句分类辨析之定语从句
名师指导: 考研英语翻译备考策略及方法
研英翻译重难点详解:考研翻译
考研英语英汉翻译高分攻略
研英翻译重难点详解:省略(2)
考研英语翻译讲词析句(30)
考研英语翻译讲词析句(22)
考研英语翻译讲词析句(25)
考研英语翻译讲词析句(45)
研英翻译重难点详解:否定句(2)
考研英语翻译讲词析句(33)
考研英语英译汉难句分类辨析之并列平行结构
考研英语翻译讲词析句(31)
考研英语英译汉难句分类辨析之分割结构
考研英语翻译讲词析句(35)
考研英语翻译讲词析句(27)
考研英语长难句翻译五大高分技巧
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |