男人的浪漫——永存于心(中英双文对照)
We too often define "romantic" in women's terms - sending flowers and cards, saving mementos and putting them in a box or scrapbook, gushing over chick romance movies, or listening to romantic songs all day. 我们经常定义浪漫为女人的专属名词——送花和贺卡,在盒子或剪贴簿中保留令人回忆的东西。对少女类的浪漫电影谈论不止,或者整天听浪漫的乐曲。 Men may not do these things, but many men do something more romantic than all that: they keep their love in their hearts forever. 男人大概不会做这些事情,但是很多男人做了比这更浪漫的事情:他们将爱永存在他们心中。 My survey of 3000 men and women worldwide who tried reunions with lost loves asked, "How long did it take for you to get over your lost love?" Responses from the men indicated that they took significantly longer to get over their lost loves than the women. Some of the men were not satisfied with the survey choices: the last choice listed was, "Over 10 years." Only men crossed out all the choices and wrote, "I never got over her!" While no doubt some women never got over their lost loves, either, only men wrote this comment on the survey. 我在调查里问那些想重归于好的3000名男士和女士:“你要花多长时间从失恋中走出来?”男人们的回答指出他们要比女人花更深长的时间从失恋中走出来。很多男人不满意调查的选项:最后的一个选项为“超过十年”。只有男人删掉了所有的选项并写道“我绝不会忘记她!”毫无疑问很多女士也对失去的爱无法忘怀,然而只有男士在调查中写了这条评论。 -Adolescent boys are "not supposed" to cry over lost loves. But many of my male participants reported that, after their high school girlfriends broke up with them, they cried in private, every night, for months. 青春期男生不被设想在失恋后哭泣。但是我的很多男性参加者指出:他们高中时期被女朋友伤害后,在很长一段岁月里每晚独自流泪。 -My lost love reunion findings about romantic men paralleled results of my survey of adults who never tried lost love reunions. There were significantly more men than women who chose to fill out the survey, and they expressed strong feelings for thei r first loves, even though they had not contacted these women (and may never do so). 在调查报告中,那些想破镜重圆的人和那些不再试图找回失去的爱恋的人相比结果显示更多男士比女士选择来填这项报告,并且他们表达了对初恋的强烈感觉,即使他们已经和这些女人没有联系(或者永远不会了)。 - Posts on the Message Board of my web site, Lostlovers.com, are more represented by women than men. But appearances are misleading. Actually, there are more men who are members of my site than women. The men don't post as often as the women, but they are reading! 我的网站(Lostlovers.com)的留言板上更多的是女士发表的议论,但是表象都是骗人的。实际上,在我的网站上男士会员多过女士。男士不会像女士那样经常留言,但是他们会去阅读留言。 -Men more often sign up for private phone consultations to talk about their lost loves than women. 男士比女士更经常参加私下的电话咨询去谈他们失去的爱情。 -But it is a rare men's magazine that will print a story about love and romance. The editors tell me that they think men are uninterested. Not so! When my research was quoted in Playboy, it generated a lot of responses. 但是几乎没有男性杂志会将爱情故事或浪漫故事印刷出版。编辑告诉我说他认为男士对这些不感兴趣。绝不是!当我的研究被《花花公子》引用,便产生了很多的回答。 -On occasions where romance is expected (such as Valentine's Day, birthdays or anniversaries), we should all remember to separate emotions from behaviors. Men may not make scrapbooks of mementos of their love experiences, but they are every bit as loving, loyal, and yes, romantic, as women - and sometimes more so! 有时浪漫是令人期待的(例如情人节,生日或纪念日),我们应该记住把情感和行动区分开来。男人也许不会做剪贴簿去留下爱情历程中令人回忆的东西,但是他们和女人们一样的爱着,一样的忠诚。是的,这就是浪漫——有时,他们甚至比女性更浪漫!
.
2009年8月8+29日雅思考试预测(听力部分)
8月8日雅思听力预测(秋季备考准备)
2009年9月17日及26日3G雅思考试预测
2009年6月27日雅思考试全面权威预测—叶毅斌
张圆圆:2009年10月雅思写作预测
邹建辉:12月19日雅思考试写作预测(适用A、G)
2009年9月26日翡翠冰糖雅思考试预测
7月23日/25日雅思听力预测——Minnie吴艳版
叶毅斌09年8.8/13,8月雅思考试预测
2009年11月14日3G雅思预测
叶毅斌8.8/13,8月雅思考试预测
2009年7月23/25日雅思考试预测—翡翠冰糖版
杨凡:2009年8月雅思A/G类写作预测
2009年6月27日雅思口语预测—April
吴艳:09年9月26日雅思听力预测
2009年4月30日/5月9日雅思考试预测
09年9.12/17/26,10月雅思预测
颜炜:2009年9月17日雅思考试写作预测
2009年8月8日3G雅思考试预测
8.22雅思作文YU测——俞伟国
7月11日雅思听力预测——Minnie 吴艳版
2009年8月22日3G雅思考试预测(13日适用)
2009年9月5日3G雅思考试预测
薛鹏:09年8月8日/11日雅思写作预测
8月29日雅思作文YU测:俞伟国
2009年6月-8月雅思阅读 以下的阅读主题很可能成为09年6-8
8月8日雅思写作预测—俞伟国
2009年8月22日、29日雅思写作最新预测——颜炜
09年7至10月份雅思考试阅读预测
2009年9月12日3G雅思考试预测
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |