上海方言(ShangHai Dialect)
I give a presentation in a new class or when I meet some new friends in the university. However, I never think I am a qualified Shanghainese because I can‘t speak Shanghai dialect well though I have lived here for more than ten years. Certainly you will be curious of how this happened.
I am not a Shanghai native. I was born in Chengdu, Sichuan, where my parents went to decades ago because of the great revolution in the 1970s. I spent my first five years there.Then I moved to Hangzhou as my parents thought I should receive formal school education .The first day I spent in the primary school in Hangzhou didn‘t bring me any joy. On the contrary, I felt quite sad because many pupils laughed at my Sichuan dialect which was rarely heard there. I cried sadly at home that evening. How could a six-year-old child bear being laughed at by so many people? I only wished that I would never go to school again but of course my parents wouldn‘t approve. You can imagine how I felt when my parents held my hands and led me all the way to school. I felt lonely in the totally strange classroom with the totally strange people who, I thought ,were looking at me with ironic smiles on their faces. At that time the only thing I could do to avoid being laughed at was to learn Putonghua, which is used all over China and which could help save my dignity. Every child has got a talent for learning language, as it is known to all. So in approxi mately three months I could speak Putonghua as fluently as any other pupil in the class. Since then l never spoke a single word in Sichuan dialect. The experience taught me that speaking dialect
hardly had any good on me.Before I could find out whether abandoning a dialect so quickly was beneficial for me or not, my parents moved to Shanghai to work here. Undoubtedly, they brought me here,which meant I should again study in a new place. I was eight years old then. My parents brought me to school the next day we moved to Shanghai. Before I approached the door of the teacher‘s office I heard people in the office were talking with a dialect that I could not understand. Though the teachers talked to me kindly in Putonghua when they saw me tiptoeing into the office I was worried what I could do if I couldn‘t understand Shanghai dialect. Hardly had I made up my mind to study Shanghai dialect when I stepped into a small shop to buy a bottle of orange juice to relieve my thirsty caused by the anxiety of golng to the new school. I talked to the shop assistanct that I wanted a bottle of orange juice in Putonghua, but she didn‘t even lift her eyelids. She coldly squeezed two words between her tightly closed lips. Unfortunately, I couldn‘t catch what she said. So I asked again. Then maybe my words annoyed her because she suddenly shouted at me in Shanghai dialect. The only word I could understand was "Xiangwuning" which means the people from rural places. The despise word hurt me so deeply that I thought there was no good in speaking Shanghai dialect. I didn‘t like the Shanghai natives who were so impolite towards people from other cities. In the following years, when my father, who is a Shanghai native and can speak fluent Shanghai dialect, wanted to teach me Shanghai dialect, I always shook my head.
2009年6月英语六级阅读冲刺的倒计时倒数30天
2009年6月英语六级阅读冲刺的倒计时倒数10天
养成二次阅读的习惯提高四六级阅读有诀窍
英语六级四十的天突破讲义与笔记2
2009年6月英语六级阅读冲刺的倒计时倒数14天
英语六级考试标准的阅读16
英语六级考试标准的阅读17
2009年12月英语六级阅读理解的全真模拟题三
2009年6月英语六级阅读冲刺的倒计时倒数16天
2009年6月英语六级阅读的冲刺倒计时倒数26天
英语六级阅读解题的新思维
宝贝老大的情结妈妈偏爱长子长女
2009年6月英语六级阅读冲刺的倒计时倒数17天
2009年12月英语六级考试快速阅读的名师解析
运用两遍阅读法战胜大学英语的六级考试
轻松备考英语六级阅读需要破解的五个大问题
2009年6月英语六级阅读冲刺的倒计时倒数20天
奥巴马获赠巴西队的球衣面露尴尬
2009年6月英语六级阅读的冲刺倒计时倒数12天
如何快速提高英语六级阅读的水平
2009年6月英语六级考试快速的阅读实战练习1
大学英语的六级阅读中的填空题型
大学英语六级考试阅读的笔记上
2009年6月英语六级阅读冲刺的倒计时倒数24天
2009年6月英语六级阅读冲刺的倒计时倒数7天
2009年6月英语六级阅读冲刺的倒计时倒数6天
英语六级的四十天突破讲义与笔记1
英语六级考试标准的阅读18
2009年6月英语六级阅读的冲刺倒计时倒数19天
英语六级四十天的突破讲义与笔记4
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |