经常忘带员工卡?每天打卡太麻烦?比利时一家名为“新融合”的营销公司给多名员工的皮肤下植入一枚芯片,作为进入公司大门和启动电脑的“钥匙”。目前,这家公司有8名员工已经自愿植入这种米粒大小的芯片,植入位置在食指和拇指间的皮肤下。“新融合”公司称,此举意在推动这种植入技术取代原有的员工卡。
In a move that could be lifted straight from science fiction, workers at a Belgian marketing firm are being offered the chance to have microchips implanted in their bodies.
就像科幻故事中那样,比利时一家销售公司的员工将有机会在身体内植入芯片。
The chips contain personal information and provide access to the company's IT systems and headquarters, replacing existing ID cards.
芯片中含有个人信息,与公司的IT系统和总部相连,可以替代现在的身份识别卡。
The controversial devices raise questions about personal security and safety, including whether they may allow the movements of people with implants to be tracked.
这个饱受争议的装置引发了人们对个人安全的担忧,包括是否会允许跟踪植入芯片的人们。
NewFusion, a marketing firm in Belgium, is offering the chip to its employees.
这家市场营销公司名为新融合,将为员工提供这种芯片。
The radio-frequency identification (RFID) chips are about the same size as a grain of rice and store personal security information which can be transmitted over short distances to special receivers.
这种射频识别芯片和一粒米大小类似,存储有个人安全信息,可以短距离传输给特定的接收器。
RFID chips can already be found in contactless cards, including banks cards and the Oyster system which is used by more than 10 million people to pay for public transport in London. They are also similar to the chips implanted in pets.
射频识别芯片已经应用于非接触式卡片,比如银行卡和超过1000万伦敦人支付公交费用使用的“牡蛎卡”。这种芯片和给宠物植入的芯片也很相似。
The ones used at NewFusion cost around €100 each and are inserted between the thumb and index finger.
新融合公司使用的这种芯片每个大约售价100欧元,将被植入在拇指和食指之间。
A growing number of people and businesses are choosing to adopt the practice, known as biohacking.
越来越多的人和企业选择采用这种被称为生物骇客的技术。
Implant kits can be bought online, and include a sterile injector with a pre-loaded chip and gauze for wound care.
植入装备可以在网上购买,其中包括一个无菌注射器、预加载芯片和用于伤口护理的纱布。
The chips can be used for a range of applications, from allowing access to properties to logging into computers or even starting motor vehicles.
芯片使用范围很广,比如进入建筑物、登录电脑、甚至发动汽车。
It is believed there are 10,000 people across the world using the microchip technology inside their bodies.
据称,全球有1万人使用了这种芯片植入技术。
NewFusion is not the first company to offer RFID implants to its staff.
新融合公司并不是首个给员工提供无线射频识别装置的公司。
In 2015, a Swedish company implanted microchips in its staff which allowed them to use the photocopier, open security doors and even pay for their lunch.
2015年,瑞典一家公司为其员工植入芯片,员工可以用其使用复印机,打开安全门,甚至为午餐付费。
精选英语美文阅读:一封未发出的英文情书《但是你没有》
精选英语散文欣赏:一棵小苹果树
精选英语散文欣赏:爱的限度就是无限度地去爱
精选英语散文欣赏:平等的爱
精选英文情诗:请允许我成为你的夏季
美文美诗:仙女对牧羊人的回答
精选英语美文阅读:在你的镜头前,我总是很美
精选英语美文阅读:木鱼声声
精选英语散文欣赏:微笑挽救生命
浪漫英文情书精选:Boundless Love无边的爱
献给女性:如果生命可以重来
浪漫英文情书精选:My Heart And Soul我的灵魂
浪漫英文情书精选:Good Morning早上好
双语散文: Optimism and Pessimistic
浪漫英文情书精选:Need You With Me需要你爱我
双语美文欣赏:孤独人生
精美散文:我就是我
英语美文:A Psalm of Life 人生礼颂
精选英语美文阅读:爱他就把他留下来 (双语)
双语美文:在思考中成长
美文:爱的奇迹
精选英语美文阅读:假如生活欺骗了你
精选英语美文阅读:哪有一株忘忧草? (双语)
幸福的秘诀:简单的生活很幸福
浪漫英文情书精选:Is It Love?这是爱么?
浪漫英文情书精选:The Best Surprise最好的惊喜
双语美文:I Wish I Could believe
浪漫英文情书精选:My Love Will Reach Any Distance爱无边
爱情英语十句
精美散文:27岁的人生
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |