MANILA, Feb. 4 (Xinhua) -- Philippine President Rodrigo Duterte said on Saturday the government is "cancelling" its peace talks with the communist rebels.
In an interview with reporters in his home city in Davao, Duterte said he is ordering members of the government peace panel "to fold up tents and come home."
"Peace talks will remain cancelled unless there is compelling reason that will benefit the interest of the nation," he told reporters.
He said he would order the Philippine negotiators to come home. "I am not ready to resume (the talks). As I have said peace with the communists might not come in this generation," he said.
Asked again if the government is "scrapping" the talks, Duterte answered, "Yes, entirely."
Pressed again if the suspension is "temporary," he said, "maybe."
Asked again if the talks could resume "sometime mid-term," Duterte said, "Do it after my term if there is still one."
"I've tried everything as you can see I walk the extra mile, release prisoners, release their leaders so they can got to Oslo, Norway to talk. Now, they want 400 plus prisoners who fought the government under rebellion crime," Duterte said.
The government and the communist rebels announced before the weekend their decision to scrap the truce they declared since the start of the latest talks in August. The move dampened prospects to reach a negotiated settlement between the two sides.
The rebels were first to announce their intention to put an end to the truce, saying Duterte failed to keep his promise to release some 400 political prisoners. Barely three days later after the rebels' announcement the government has decided to scrap its truce because the rebels of continuously attacked the government troops.
Duterte denied making a promise to release all prisoners, saying he did not intend to free all of them. "We started with 18 (prisoners) and we came up 23 leaders and now it's 400," he said, adding that releasing the prisoners is tantamount to a government surrender.
Duterte, the commander in chief, ordered the Philippine armed forces on Friday to resume offensive against the New People's Army rebels that have been trying to overthrow the government since 1969.
"Let's resume (the military offensive). Take your position and be alert," Duterte told his troops on Friday.
The president on Saturday repeated his order to the military "to prepare for the long struggle."
Duterte expressed his pessimism that a negotiated settlement with the communist rebels would succeed.
"I have lost so many soldiers in just 48 hours. I think to continue with a ceasefire does not or will not produce anything," he said.
The Duterte administration revived the talks with communist rebels in August. Norway has agreed to broker the talks again. So far, both sides have conducted three rounds of talks. Another talk is slated this month.
Since 1986, the government has been trying to reach a peace deal with the communist rebels but failed to make any headway.
The communist rebellion began in 1969 and reached its peak in 1987 when it boasted 26,000 armed militants.
However, the movement has since dwindled due to differences in strategy and tactics and the arrests of many of its top leaders in the late 1980s. The military estimates the communist armed rebels at around 4,000.
你不好奇吗?为什么日本上空有如此多的高压电线(多图)
一名伊朗原教旨主义者在西方的性指南
十个鲜为人知的古罗马传统(多图)
你所不知道的墨西哥城10件事(多图)
越南人为什么喜欢吃猫?
极致之美:世界上最难以捉摸的女性
全世界21个独特的婚礼传统
巴生谷最好的12道鸡饭(多图)
韩国人?诱人的机井洞宣传村
你所不知道的事:全世界小费指南
在伦敦可做的最富有诗意的事情(多图)
韩国学校午餐学生们吃什么?
中国漂流在外的文化:英国殖民者拍摄的中国老照片拍卖4万英镑(多图)
挪威人相信的12件最奇怪的事(多图)
为什么美国犹太人圣诞节期间吃中国菜
何思文:西方媒体为何热爱诋毁中国
中国1945 毛的革命与美国命中注定的选择
法国波尔多的城堡与美酒
父爱无疆:看美国老爸如何管教早熟女儿
咖啡,在澳大利亚市场广阔
我也想知道:日本的英语教育出了什么问题?我们来谈谈
为什么在印度坐飞机最便宜
塔罗牌神话:世界上最被人误解的卡片的神奇起源(多图)
数百万的中国观众着迷西方电视剧
对于日式厕所,你怎么看?
日本如何复制美国文化并让它变得更好
印尼史前岩画可追溯至4万年前
借罂粟花头巾缅怀战争中逝去的穆斯林,却引起争议
中国古代文明消失之谜得到解释
美国的第一位大麻评论家
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |