A 17-year-old girl who met her doppelganger at a San Diego mall has now received photos of at least four other people bearing a striking resemblance to her.
一位17岁的女孩在圣迭戈的一家商场里遇见了自己的“二重身”,现在竟收到了至少4位和她长相酷似的人的照片。
Santana Gutierrez, who graduated high school early and is now a student at UC San Diego, went to Fashion Valley Mall in San Diego in September. There, a young woman named Isobel approached her to raise funds for Save The Children.
桑塔娜·古提雷斯现在是加州大学圣迭戈分校的一名学生,刚从高中毕业。9月份,她到圣迭戈的时尚谷商场时,一位名叫伊索贝尔的年轻女子走过来为“救助儿童会”募集捐款。

But as Isobel delivered her pitch, Santana could only think about how they both looked exactly the same. 'I kind of felt bad 'cause I wasn't listening to what she was saying — all I was thinking was, "This girl looks exactly like me," ' Santana told the website.
但是,当伊索贝尔开口宣传时,桑塔娜却只能满脑子思考一个问题了:她们俩看起来就像一个模子刻出来的。桑塔娜在网上说:“我感觉有些糟糕”,因为我没有听到她讲的话,我满心里只是在想,“这女孩和我看起来一模一样”。
She and Isobel took a picture together and exchanged their contact details. Santana shared the photo on Twitter, saying she had met her 'literal doppelgänger just now'. Her message has been retweeted more than 22,000 times - and has led to more striking discoveries.
她和伊索贝尔拍了一张合影并互相交换了详细联系方式。桑塔娜在推特上分享了这张照片,说她“刚刚遇见了真正的二重身”。她的贴子被转发了超过2万2千次,而且引出了更多惊人的发现。
Another user followed up on Santana's tweet, sending a photo of another young girl looking just like the 17-year-old. This girl, Ally Holt, has the same long brown hair, brown eyes and a similar smile to Santana's. Santana said she was 'freaked out' when she saw Ally's photo on her feed and showed it to her parents, who told her she and Ally were not related.
一位网友在桑塔娜的推特下发了另一位年轻女孩的照片,该女孩和17岁的桑塔娜看起来很像。这位女孩叫艾莉·霍尔特,她和桑塔娜一样长着一头棕色的长发、一双褐色的眼睛,还有相似的笑容。桑塔娜说当她在回复中看到艾莉的照片时“吓傻了”,她把照片给自己父母看,但父母说她和艾莉没有血缘关系。
Someone else responded to the first photo of Ally with another picture, again showing a young woman with the same long brown hair and smile as Santana's.
另一位网友又在艾莉的第一张照片下回复了另一张照片,这次仍然是一位年轻女孩,拥有与桑塔娜一样的棕色长发和笑容。
Another Twitter user took it even further by unearthing a photo of a second lookalike, calling her Santana's 'triplet'.
还有一位推特用户,又找出一张相似的照片,称其为桑塔娜的“三重身”,让事情继续发酵。
Others also pointed out a definite resemblance between Santana and two actresses: 22-year-old Samantha Boscarino, who starred in Nickelodeon's 'How To Rock', and 16-year-old Auli'i Cravalho, who voices Moana in the Disney movie of the same name.
还有人指出桑塔娜长相酷似两位女演员:曾在尼克罗尼恩的《如何摇滚》中演出的22岁的萨曼莎,还有为迪斯尼电影《海洋奇缘》中的莫阿娜配音的16岁的奥莉莉·克雷瓦和。
讨人喜欢的几种微型动物
搬家不用愁 把你的家装进箱子里
英国妇女打扮时尚 母女酷似姐妹
男人心声:半数男人坦言女友变胖就会分手
这些爱的感悟 你懂多少?
让你变聪明的10个句子
巧克力要怎样吃才能健康不发胖
专家质疑:夏日多喝水或有害健康
The Hot Moms 辣妈
洗衣机里的小猫靠牛仔裤获救
伦敦奥运会倒计时一周年 奖牌首曝光
减肥不应杜绝高热量食品 对健康不利
网络不断发展 安全人才走俏
美国新政党走红网络 欲参与总统竞选
销售牛人:电梯之内30秒谈一笔单
昆明山寨苹果专卖店引起全球关注
世界最贵:每个热狗竟售80美元
新郎竟是女儿身 印尼险上演同性婚礼
基因作祟 欧美人天生爱吃汉堡
记者!是可爱的流氓还是人权的捍卫者?
坚强的小鱼 134天未进食存活下来
新加坡新发明:1小时血液检测阿尔茨海默氏症
英国三成男人出轨对象多为伴娘
孙杨10年来首破1500米自由泳纪录
电脑取代宠物狗 成为人类最好朋友
纽约州的犹太人专用猪肉
七夕将至 如何做一份特别的情书
聊聊你最奇葩的约会经历!
国际英语资讯:New Zealand proposes new digital service to make business easy
生活小贴士:超市骗你花更多钱招数
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |