BEIJING, Jan. 24 (Xinhua) -- China's top insurance regulator announced Tuesday a ban of insurers acquiring listed firms in concert with non-insurance parties, in a move to prevent radical stock investment and maintain financial market stability.
The China Insurance Regulatory Commission (CIRC) set new rules on insurers' investment in the stock market, so that when insurance companies make major stock investment with non-insurer parties, they must use their own funds to make a purchase.
A purchase of at least 20 percent of stock in a listed company by an insurer is considered a major investment.
The new rules came in the wake of recent "barbaric" behavior of some insurers using leveraged money to buy shares of listed companies late last year. Triggering sharp volatility in the market, such moves annoyed corporate executives and caused individual investors to suffer.
The CIRC will take action when an insurance company, together with non-insurance parties, increases its holdings of a certain listed firm to 5 percent, such as suspending insurance funds to non-insurer parties acting in concert with the insurer.
Insurance firms are also not allowed to acquire listed companies or purchase a major stake, at least 20 percent, of their shares before gaining regulatory approval, according to the rules.
To prevent the radical investment of some players in the insurance sector, the CIRC ordered that an insurer's investment in one single stock should not exceed 5 percent of its total assets at the end of the previous quarter.
Meanwhile, an insurer's total equity investment should be less than 30 percent of its total assets at the end of the previous quarter.
The CIRC said that insurers should be friendly investors and maintain good communications with stake holders and management of the listed companies, so that insurance funds could better facilitate operations.
"Insurance companies should be financial investors in good faith, instead of making hostile takeovers," said Xiang Junbo, chairman of the CIRC, in a meeting last month.
可爱的小猫
体坛英语资讯:Uruguay beats Argentina on penalties to reach Copa America semis
体坛英语资讯:Over 9,000 volunteer candidates for Euro 2017
体坛英语资讯:Internacional beats Avai 3-1
体坛英语资讯:World Military Games spurs Rio more work for 2016 Olympics
体坛英语资讯:Beckham shares joy of having baby girl on Facebook
我最喜欢的一张照片
妈妈我想对你说
体坛英语资讯:Sweden beats France 2-1 to finish third at FIFA Women World Cup 2011
小小的我
自我介绍
体坛英语资讯:Italy edges China 10-9 to get quarterfinal berth at FINA worlds
校园一角
梦
钓鱼
秋天
小小的我
体坛英语资讯:Uganda faces Namibia in ICC Africa Division One Twenty20 final
体坛英语资讯:Peru beats Colombia 2-0, roars into Copa America semis
游武夷山
体坛英语资讯:Ongoing 14th FINA World Championships in Shanghai
第一次游泳
小熊、小兔与大象
体坛英语资讯:Japan beats U.S. to win 1st World Cup title
金银岛畅泳
我
体坛英语资讯:Bolt wins mens 100 metres event in Monaco
体坛英语资讯:Japanese midfielder Makoto Hasebe extends contract with Wolfsburg
聪明的老虎
体坛英语资讯:Ghana Football Association elects executive committee members
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |