1、只要是朋友都能用的:
How's everything? 一切都好?
What's up? 近况如何?
What's new? 有什么新鲜事?
What's happening? 在忙什么?
2、任何时后都可以用,但比较见外:
How are you? 你好吗?
3、适用于第一次见面:
Nice to meet you. 很高兴见到你。
4、适用于曾经见过,但不太熟的人:
Nice to see you again. 很高兴再见到你。
5、适用于有一阵子没见面的朋友:
How have you been? 你过得怎么样?
6、适用于很久没见的朋友:
Long time no see. 好久不见。
7、你要是碰上了一个你意想不到的人,你/可以这样说:
it's a small world, isn't it? 这世界真小,不是吗?(在意想不到的地方遇见熟人时用)
也可以说:what a small world? 多么小的世界!
当然,这不仅是一种喜悦的表达方式,遇见债主和仇人时,也可以用这句话,意思当然就是“冤家路窄。是不是蛮实用的啊?
B1: I'm doing fine / OK / pretty well / great /super / terrific / just so-so.
(B1: 很好/好/挺好的/棒极了/太好了/好得不得了/一般。)
B2: Not bad. / The same as always. / I can't complain.
(B2: 还过得去/和以前一样/我不能太抱怨/还过得去。)
B3: Terrible. I've had a headache all morning.
(B3: 难受极了。我整个早上都头痛。)
3. A: How's it going? (A: 近况如何?)
B: Fine. / Pretty good. ( B: 很好/挺好的。)
4. A: How's everything with you? (A: 你一切如何?)
B1: So far so good. B1: (到目前为止一切都好。)
B2: Buzzing, just buzzing. (B2: 简直忙死了。)
5. A: How have you been?( A: 你近来怎么样?)
B: I've been all right. I've been really busy. (B: 还好。我最近特别忙。)
6. A1: How are things with you? (A: 一切都好吗? )
A2: How are things going?
B: Everything is great. (B: 一切都非常好。)
7. A: What's happening? (A: 你好吗?)
B: Nothing much. (B: 没什么。)
8. A: What's new? / What's up?(A: 有什么新鲜事?)
B: Not much. / Nothing much. / Nothing in particular. / Nothing special. (B: 没什么/没什么特别的。)
9. A1: How are you getting along? (A: 近来如何?)【包括事业、健康状况等等】
A2: How is she getting along?
B: Keeping busy. Yourself? (B: 一直很忙,你呢?)
10. A: What's going on?( A: 最近怎么样?)
B: Nothing new. (B: 没什么。)
本文摘自英语酷学酷玩的博客,博文链接地址:http://blog.sina.com.cn/s/blog_62c41d050100sm7d.html
(编辑:赵颖茹)
我为什么要努力学习 Why Should I Study Hard
扎克伯格辍学12年后终获哈佛学位
体坛英语资讯:English Premier League winners Chelsea cancel victory parade
国内英语资讯:China completes construction of first Hualong One nuclear project
国内英语资讯:Nepal, China sign MoU on tourism promotion
Airbnb居然开始出杂志了
游戏界高调宣战AI,星际争霸选手下战书了
国内英语资讯:Xi urges BRICS countries to champion multilateralism
国际英语资讯:DPRK calls for direct talks in response to Washingtons new proposal
Head trip?
美俄加强沟通避免在叙发生事故或误判
上百枚里约奥运会奖牌生锈被召回
国内英语资讯:Russia, China pledge further cooperation, joint work on intl issues
国际英语资讯:Algerias presidential election campaign to start on Sunday
国际英语资讯:Kagame delivers stern warning against those trying to destabilize Rwanda
国际英语资讯:Lebanese political parties agree on naming new PM
"Be a chicken"是什么意思?
国内英语资讯:Chinas peaceful development benefits all countries in economy, security: Singaporean DM
国内英语资讯:Economic Watch: Chinas growth outlook positive despite uncertainties
暑假计划 Summer Vacation Plan
国内英语资讯:China seeks balanced trade, investment with U.S.
国际英语资讯:British student sentenced to 15 years in prison for planting bomb on London train
国际英语资讯:Trump asks Supreme Court to block New York subpoena for his tax returns
国际英语资讯:Spotlight: Egyptian forces hit terror camps in Libya in response to Minya shooting attack
国内英语资讯:China stresses role of philosophy and social sciences in developing socialism
国内英语资讯:China further advances law-based governance: report
体坛英语资讯:New Zealand Rugby Team wins Princess of Asturias Award for Sport
川普女婿库什纳成“通俄”调查重点
人工智能遇上交通灯 交通堵塞或成历史
体坛英语资讯:China claims silver and bronze on balance beam at Gymnastics Worlds
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |