腾讯收购京东15%股份
China's Tencent Holdings has bought a 15% stake in e-commerce site JD.com.
中国腾讯控股买入电商京东商城15%股份。
Asia's biggest internet company will pay about $215m for the stake, which could increase to 20% after JD.com's planned listing in the US.
JD.com is expected to raise $1.5bn from an initial public offering in the US.
The purchase also marks heightened efforts by Tencent to take on rival e-commerce giant Alibaba.
Under the deal, JD.com will take full control of Tencent's e-commerce business, which includes subsidiaries such as QQ Wanggou and Paipai.
Tencent is also looking to integrate its popular WeChat mobile messaging service with JD.com since the chat application allows online payments.
"We hope to enhance our ability to provide high quality and enjoyable shopping experience to a broader and growing user base while strengthening our direct sales and marketplace businesses on mobile and internet," JD.com chairman Richard Liu said in a statement.
Tencent shares fell following the news.
Ifpainforpeaceprepares!
Ambitioncannotfindhim!
什么是成功
热爱你的工作
ALadyred
牛津大学
SobashfulwhenIspiedher!
怕成长冒险会被生活吞没
学会认输 赢得美满婚姻
招聘竞争白热化
Herbreastisfitforpearls
IfIshouldceasetobringaRose!
正确的原则如灯塔
坚强的海伦·凯勒
Lowatmyproblembending
TrueLove
Asbythedeadwelovetosit
Oncemore,mynowbewilderedDove!
微笑
Weshouldnotmindsosmallaflower
不要等太久错过机会
我的野蛮祖母
改变世界从自己开始
Exultationisthegoing
Whoneverlost,areunprepared
Apoor
Papaabove!
生命重在过程
Ican'ttellyou
爱的心伤痕累累却美丽
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |