世界银行:全球经济正处于转折点
The global economy is at a "turning point", the World Bank has said, as it forecasts stronger growth for 2016.
世界银行称,全球经济正处于“转折点”,并预测2016年将有强势增长。
In its annual report on the world economy, the bank said richer countries appeared to be "finally turning a corner" after the financial crisis.
That is expected to support stronger growth in developing economies.
But it warned growth prospects "remained vulnerable" to the impact of the withdrawal of economic stimulus measures in the US.
The US Federal Reserve has already begun to wind down its monthly bond-buying programme, previously set at $85bn (£52bn) a month.
'Crisis risks'
There is concern this could push up global interest rates, which could affect the flow of money in and out of developing countries and lead to more volatile international financial markets.
The World Bank warned that some developing countries "could face crisis risks" if the unwinding of stimulus measures was accompanied by market volatility.
"Growth appears to be strengthening in both high-income and developing countries, but downside risks continue to threaten the global economic recovery," said World Bank group president Jim Yong Kim.
"The performance of advanced economies is gaining momentum, and this should support stronger growth in developing countries in the months ahead. Still, to accelerate poverty reduction, developing nations will need to adopt structural reforms that promote job creation, strengthen financial systems, and shore up social safety nets."
The bank forecasts that global GDP will grow by 3.2% this year, up from 2.4% in 2016, with much of the pick-up coming from developed economies.
Developing nations will grow by 5.3% this year, up from 4.8% in 2016.
In an interview with BBC economics correspondent Andrew Walker, World Bank economist Andrew Burns acknowledged that Brazil, Turkey, India and Indonesia were among the countries that could be vulnerable to the impact of US stimulus withdrawal.
However he also noted that the first concrete steps taken by the Federal Reserve to cut back its programme of buying financial assets last month did not severely disturb the markets.
Will Luck Decide Success 运气是否决定成功
国际英语资讯:Spotlight: Barr confirmed as U.S. attorney general largely along party lines
国际英语资讯:Knights go to battle in medieval joust at famous Scotland palace
巧克力送同事不如送自己 日本女性抵制情人节送礼传统
体坛英语资讯:Chinas Zhang Shuai into 3rd round of Australian Open mixed doubles
国际英语资讯:Massive fire in Delhi hotel claims 17 lives
国内英语资讯:China reiterates its normal relations with Venezuela
国际英语资讯:IS militants kidnap 8 civilians in western Iraq
体坛英语资讯:Chinas Ding beaten by OSullivan at Masters semifinals
国际英语资讯:India withdraws MFN status to Pakistan after suicide attack on security men
霉霉近期频繁出入录音棚,可能要出新专辑
国内英语资讯:Chinese state councilor meets new SCO Secretary General
国际英语资讯:Saudi Arabia signs 20-bln-USD deals with Pakistan
国内英语资讯:Snow hits parts of north China
网友总结了好莱坞的所有套路
体坛英语资讯:Leipzig extend Stuttgarts winless run in German Bundesliga
北极熊大举入侵俄罗斯群岛 吓得当地居民不敢出门
老外亲述:为啥中国人这么喜欢用数字?
国际英语资讯:Russia, Turkey, Iran pledge to enhance joint work on Syrian peace process
国际英语资讯:Remains of Italys Genoa collapsed bridge destroyed to open way to reconstruction
体坛英语资讯:News Analysis: Why English clubs fancy German coaches
国内英语资讯:Chinese FM to visit Thailand for strategic consultation
《冰雪奇缘2》首支预告片发布!一起来挖剧情
国内英语资讯:China to innovate methods to improve teachers treatment
国内英语资讯:Belt and Road Economic Information Partnership to build info bridge
国内英语资讯:Senior Chinese official calls for steady development of Sino-German ties
体坛英语资讯:Montenegrin Buducnost crushes Real Madrid 73-60 in Euroleague
情人节谨防“浪漫诈骗” 去年2.1万美国人被骗1.43亿美元
国际英语资讯:9 border forces, 16 militants killed in clashes in S. Afghanistan: officer
国内英语资讯:China-Europe great example of cultural dialogue, engagement: senior Chinese official
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |