谷歌第三次被评美国最佳就业公司
Google is once again the best company to work for in the United States, at least according to the folks at Fortune.
谷歌再一次被评选为美国最佳就业公司,至少《财富》杂志的员工是这么说的。
The magazine's list of its 100 favorite employers for 2016 placed Googleon top for the third year in a row after leaping ahead of software developer SAS in 2012. The companies are ranked based on how they treat their employees. Fortune revealed a few reasons why Google continues to be No.1.
Google's stock climbed past $1,000 in 2016 -- a boon for Googlers, all of whom are stockholders. CEO Larry Page urged them to be "audacious," especially in philanthropy. Google donates $50 for every five hours an employee volunteers. Last year a new program sent employees to Ghana and India to work on community projects.
Former top dog SAS found itself in second place, cited by Fortune for its onsite health facilities. The company's health center boasts 53 medical professionals, including three doctors, 11 nurse practitioners, a psychologist, and 3 physical therapists.
Other tech players who made the top ten include Salesforce.comat No. 7 and Intuitat No. 8. Further down the list of 100were Ultimate Software, a designer of HR and payroll software designer; Rackspace HostingQualcommand NetApp.
Among some of the best-known tech players, Ciscowas No. 55, Adobewas No. 83, IntelNo. 84, and MicrosoftNo. 86.
体坛英语资讯:Jobson returns to Botafogo after suspension
体坛英语资讯:South Africa climb in rugby world rankings
体坛英语资讯:Inter beaten by Chievo, Juve up to third with win at Genoa
体坛英语资讯:FIFA ethics committee hold meeting behind closed doors
体坛英语资讯:AC striker Pato out for six weeks
体坛英语资讯:FIFA to publish technical reports on World Cup bids
体坛英语资讯:Switzerland to bid for 2022 Winter Olympics
体坛英语资讯:Real Madrid beats Atletico to take Madrid derby 2-0
体坛英语资讯:Stankovic: Inter will be motivated to beat AC Milan
体坛英语资讯:Olympic 800m race champion Jelimo promises comeback
体坛英语资讯:NBA MVP Iverson arrives in Istanbul to join Turkish team
体坛英语资讯:Lin-Lee duel to continue, badminton China dominates at Asian Games
体坛英语资讯:China soccer coach not sure about his job
体坛英语资讯:Real Madrid to visit China next summer
体坛英语资讯:Serbian swimmer conquers Amazon River, sets world record
体坛英语资讯:Despite loss, Brazilians celebrate Ronaldinho’s return to national team
体坛英语资讯:Messi again the hero as Barcelona defeats Villarreal
体坛英语资讯:Atletico-PR beats Flamengo 1-0 in Brazilian championship
体坛英语资讯:Botafogos Jobson could face jail time for obscene gesture
体坛英语资讯:Defending champion China takes good draw in Asian Games table tennis
体坛英语资讯:Bayern Munich ties 3-3 with Monchengladbach in Bundesliga
体坛英语资讯:Liverpool captain Gerrard likely to miss four weeks
体坛英语资讯:China gets five of six Asiad shooting golds at stake
体坛英语资讯:Goalkeeper snaps with expletives-filled outbursts
体坛英语资讯:French veteran Pires joins Aston Villa
体坛英语资讯:China women aim to regain glory in Asiad
体坛英语资讯:Argentine Messi wants to beat Brazil for 1st time
体坛英语资讯:Chinas supremacy continues but pool dominance remain vulnerable
体坛英语资讯:Saturday again decisive as Madrid, Barca warm up for the Classico
体坛英语资讯:Woods aims for quick return to summit at WGC-HSBC Champions
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |