奥巴马:美国成世界首选投资地
US President Barack Obama proclaimed America had usurped China as the world's No 1 investment destination, a bold statement that left some economists scratching their heads.
美国总统奥巴马声称美国已经取代中国成为世界首选投资目的地,这一大胆言论让一些经济学家莫名其妙。
The White House cited an AT Kearney survey as the basis for Obama's remark in his State of the Union address on Tuesday, noting the US topped the global consulting firm's list for expected foreign direct investment.
But the US ranks lower in other prominent(突出的) surveys. Forbes' annual report on the best country to do business in put Ireland at the top, with the US at No 14, according to Politico's website. It also noted that the Milken Institute - which measures countries on 67 variables, including economic fundamentals and regulations - put the United States at No 22, behind Hong Kong at No 1.
Obama kicked off his speech with a list of his administration's economic achievements.
"Here are the results of your efforts: the lowest unemployment rate in over five years. A rebounding housing market. A manufacturing sector that's adding jobs for the first time since the 1990s. More oil produced at home than we buy from the rest of the world - the first time that's happened in nearly 20 years...," Obama said. "And for the first time in over a decade, business leaders around the world have declared that China is no longer the world's number one place to invest; America is."
The statement pacified some Americans' concerns in the past couple of years that "China is eating America's lunch", but it triggered a fierce debate.
RBS economist Louis Kuijs said despite the fact that the United States is emerging from the 2008 global financial crisis and is on track for an economic upturn this year, hurdles remain to making it the world's top investment destination.
"The US has made progress in economic recovery, which makes itself a more attractive place for investments," Kuijs said. "Many federal governments are quite keen on attracting investments and manufacturing as energy prices are lower."
However, lower energy costs, thanks to abundant supply of shale gas, are not the sole factor. There are others such as wages and availability of supply chain services, he said.
He added that the mainland's sophisticated and advanced logistics and supply chain network makes it more favourable in manufacturing activities.
"The supply networks were lost along with the demise of many manufacturing activities in the US many years ago," Kuijs said. "It is not easy to bring more jobs back to the US."
The US is more suitable for developing some petrochemical-related industries, he said.
US-based financial services firm Brown Brothers Harriman strategist Marc Chandler saw the US as the best investment location by some measures such as low unit labour costs, cheap energy, higher legal transparency and signs of manufacturing activities returning to the country.
"Many worried about a bubbling debt problem, quicker deterioration in demography, poor stock market and unstable money market in China," he said.
However, Wilson Tong, a professor with Hong Kong Polytechnic University's School of Accounting and Finance, has faith in China's attractiveness on the world's economic stage. He says because the US is unwinding its quantitative easing measures, capital is naturally flowing back to the country.
舌尖上的春节:带来好运的十大过年传统美食[1]
小学五年级英语上册教案:Unit2 My days of the week
三年级英语上册教案:Recycle 1 第二课时
牛津词典决定取消最恶心英文单词票选
你能分清wear & put on & dress吗?
英语单词不用逐个背,252个词根就够了(五)
单身族广告回击春节“逼婚”
注意:iPhone设置成这个时间会变砖
have用法总结
牛津词典也出错 这些短语不是莎士比亚发明的
这张土豆照卖了100万欧元
动词不定式的用法
(最新)人教版四年级英语上册教学设计方案:Unit 3 My friends
英语中和“山”“河”有关的习语
反重力跑鞋让你体验月球漫步
与Think有关的短语用法
形容词排列顺序口诀
corner与in、on&at搭配的差异
美国人在家不讲英语?
away与off的区别
你能分清can 与 may吗?
克雷格接新剧弃007 下一任邦德会是谁?[1]
交友软件帮你寻找“气味”相投者
"石头、剪刀、布"出啥能赢?
2016政府工作报告双语全文[1]
hear=听到?听说?听见?
跟book有关的习语
小学五年级英语上册教案:Unit1 My new teachers
毁掉整个星期睡眠的坏习惯
三年级英语上册教案:Recycle 1 第一课时
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |