I told you I wasn't a cheap date! Furious bride dumps her groom on their wedding day because his parents didn't gift her enough cash
我跟你说过我不是随便的人!愤怒的新娘在婚礼当天甩掉新郎,因为他的父母没有给她足够的现金礼包
A recently emerged video has shown just how money could ruin a marriage in China.
最近出现的一个视频可以很好的说明在中国金钱如何摧毁婚姻。
The footage, widely shared on Chinese social media, shows that a bride changed her mind on the day of her wedding after she deemed the cash gift given by her future in-laws had not met her expectation.
这个在中国社交媒体上得到广泛传播的视频中,新娘在结婚当日改变了自己的主意,因为她觉得其未来公公婆婆给的礼金太少了。
The woman, in her wedding gown, yelled 'I won't marry' to her groom and his parents during a traditional tea-serving ceremony.
穿着结婚礼服的新娘在传统的敬茶仪式上对新郎及其父母大喊到“这婚我不结了”。
The video was posted to Miaopai, a video-sharing website in China, on January 3.
1月3号这个视频发布在秒拍上。
The Chinese bride is said to accuse her future father-in-law for tricking her into marrying his son.
据称这个中国新娘指责未来的公公欺骗自己和他的儿子结婚。
The father had promised to offer the bride 10,001 yuan (£1,173) as a wedding gift, according to the video.
视频中可以看出,这父亲之前承诺给新娘10001元作为结婚礼物。
However, during the tea-serving ceremony which is usually held before the wedding banquet, the woman became furious after she found out she was given 1,001 yuan (£117) instead.
然而,在一般举行于婚宴前的敬茶仪式上,发现红包里只有1001元后,新娘生气了。
The footage adds to the long list of recent incidents which reflect the financial burden on China's bridegrooms and their families in order to pay expensive betrothal gifts.
这个视频只是其中的一个例子,最近的一系列资讯都反映了在中国新郎及其家人在结婚彩礼上所承受的巨大经济负担。
The amount of cash in the envelope carries specific meanings.
红包里的金额代表着特殊的意义。
The amount of 10,001 yuan (£1,173) is usually given by the parents to the couple, according to People's Daily. It means that their child's other half is chosen out of the 10,000 people.
这10001元通常是父母给新婚夫妻,人民日报报道。意思是他们孩子的另一半是万里挑一。
国内英语资讯:China Focus: China unveils shortened negative list for foreign investment
国内英语资讯:Xi underlines importance of CPCs political building
国内英语资讯:China Focus: Self-reform: CPCs vigorous journey to centenary
国内英语资讯:Chinese railways to see 647 mln passenger trips in summer
中国股市跌至熊市,金融体系面临挑战
国内英语资讯:Militaries should contribute to stability of China-US relations: spokesperson
俄罗斯科学家研制出人参巧克力
国内英语资讯:Senior Chinese officials meet with U.S. Secretary of Defense
这个比赛可能适合心情压抑的人们
Run of the mill?
体坛英语资讯:Neymar certain to start for Brazil against Costa Rica: coach
为什么和闺蜜分手比离婚更难?
国内英语资讯:Commentary: China remains committed to opening up
国内英语资讯:Xi meets with U.S. Secretary of Defense
为什么现代恋情大多以失败告终?
合适的才是最好的
国内英语资讯:Feature: Mutual understanding keystone of China-Australia story
Entertainment, amusement, recreation 和 pastime 四个表示“娱乐”的名词
国内英语资讯:Chinas opening up more than fulfilling WTO accession commitments: experts
国内英语资讯:Xi tells Chinese youth to dare to dream
国内英语资讯:Tunisia attaches great importance to boosting ties with China: president
国内英语资讯:APTA amendment to help Asian economic integration: MOC
国内英语资讯:China Focus: Lis visit to Bulgaria, Germany to promote pragmatic cooperation
国内英语资讯:Chinese premier calls on China, ROK to uphold multilateralism, free trade
国际英语资讯:Photo exhibition in Singapore traces Chinas education journey over 70 years
国际英语资讯:U.S. House committees seek Ukraine-related documents from Vice President Pence
18个美容行业不希望你知道的秘密
河北省辛集中学2017-2018学年高二下学期第二次阶段考试英语试卷
国内英语资讯:China shares its strategy in winning war against poverty with ASEAN
国内英语资讯:Chinese premier stresses cutting red tape, improving services
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |