WASHINGTON, Jan. 8 (Xinhua) -- In Barack Obama's last year in office, the United States dropped an estimated 26,171 bombs in seven countries, which were 3,027 more than the previous year, a new report has revealed.
Most of the bombs were dropped in Iraq and Syria as part of the U.S.-led coalition campaign against the Islamic State terrorist group. Both countries sustained over 12,000 bombs each from the U.S. troops, accounting for over 92 percent of its global total when combined, according to a report conducted by the Council on Foreign Relations.
An additional 1,337 explosives were dropped in Afghanistan, marking a nearly 50 percent increase compared with 2015.
There are currently 9,800 U.S. troops in Afghanistan despite the Obama administration's original plan to withdraw all U.S. troops before leaving office.
The U.S. bombing also increased in Libya, which suffered 496 explosives. Another 34 were dropped in Yemen, 14 in Somalia and three in Pakistan.
Despite the large number of bombs dropped, the United States is not officially at war with any of the seven countries.
为时尚 为环保:请你穿上秋裤(双语)
贵阳最美女孩:90后少女寒夜跳河救人
伊索寓言9
这个情人节 送什么给“他”?
淘宝商城更名天猫 名字取自Tmall谐音
2012最值得期待的10件事
伊索寓言——狼 和 羊
懒汉海利
荷马墓上的一朵玫瑰
英语口语:十二星座标志性口头禅
这些面经你别信:找工作的十大误区(双语)
最新研究:散播流言也有好处?!(双语)
科技资讯阅读:iPad3和iPhone5将面世(中英对照)
BBC:IE浏览器用户智商低?
微博实名制即将实施
元宵节来历传说之关于元宵节点彩灯的来历
情人节约会指南——爱意表达小贴士
披着狮皮的驴The ass in the lions skin
约翰尼-德普被曝与女友争吵不断 恋情告急
伊索寓言——老 鬣 狗
汽车大王福特童年的故事
掩耳盗铃
2011年中国食品安全事故盘点(双语)
双语阅读:世界最小婴儿健康成长
伊索寓言:狼和鹳雀
双语伊索寓言:生金蛋的鹅
所罗门 Solomon
梁实秋译 莎士比亚全集3 温莎的风流妇人
伊索寓言之狼与鹭鸶
盘点2011年全球最具影响力的话题
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |