BUENOS AIRES, Dec. 31 (Xinhua) -- Its victory in the Davis Cup, for the first time in 62 participations, was the high point of Argentinean sport in 2016, orchestrated by tennis star Juan Martin Del Potro.
"Delpo" was elected the Argentinean athlete of the year, after returning from injury to win the Davis Cup and take the silver medal at the Rio 2016 Olympics after defeating two titans in Novak Djokovic and Rafael Nadal, before losing to Andy Murray in the final.
However, Argentina's year was successful beyond the tennis courts at the Rio Olympics, with three gold medals and one silver.
This was the first time Argentina had scored three golds since London 1948.
The glory of standing atop the podium was shared between judoka Paula Pareto in the -48kg category, Santiago Lange and Cecilia Carranza in the Nacra 17 mixed sailing event and the male hockey team.
Rio also saw Argentina's largest Olympic delegation since London 1948, with 213 athletes making the Olmpics.
However, in the country's treasured football, Argentina suffered when it lost its fourth consecutive international final, losing the final of the Copa America Centenario to Chile on penalties.
This crisis led the country's talisman, Lionel Messi, to temporarily retire from the Albiceleste squad although he reversed his decision two months later.
There is still much to do for the team to qualify for the 2018 World Cup in Russia. At the end of 2016, it languishes in fifth place in the South American qualifier rankings, which would only grant a play-off spot.
With six matches still to play, Brazil leads with 27 points, followed by Uruguay on 23, Ecuador and Chile on 20 and Argentina on 19. Colombia lingers close behind in sixth place with 18 points.
This series of lost finals, however, have led Argentina to wonder what will happen with its current generation of stars, mulling the end of their careers. Although Messi remains for now, questions surround the future of Gonzalo Higuain, Sergio Aguero, Javier Mascherano and Angel di Maria.
However, rising stars such as Paulo Dybala of Juventus and Lucas Pratto of Atletico Mineiro also bring a note of hope.
At the end of the year, another news shocked football fans when Carlos Tevez left Boca Juniors to join China's Shanghai Shenhua, where he will earn an eye-watering 760,000 U.S. dollars a week.
President Mauricio Macri himself lamented the departure of "Apache" but hoped that Tevez' skill and charisma could help improve relations between Argentina and China.
多数美国老人不愿与成年子女同住
日本出售全球最贵单卧公寓 售价18亿日元
纽约失恋男遍留电话求安慰 7万人回应重拾信心
广告很疯狂:死人帮活人掘墓 威廉王子夫妇中枪
暑假攻略之户外运动新体验
新鲜职业大比拼
南非农夫为防盗给羊配手机
黑龙江现不明飞行物 有关方面开展调查
给生活的忠告
美国老板掏钱让员工度假 需远离工作
德国小镇停车位男女有别
我国禁止男男性行为者献血 解除女同献血禁令
霸王餐恶作剧神器:用iPhone控制的遥控蟑螂
奢华狗狗婚礼创纪录
上厕所一定不能太用力
苏格兰现“组装”木乃伊 身体部位分属6人
法新政府增税 富人忙转移财产
为产好牛肉 法农夫给牛喝红酒
中国房价反弹导致官方担忧
问投资者:巴宝莉做错了什么?
阿汤哥与凯蒂正式离婚 女儿抚养权成焦点
职业装也可风情万种
伪装来电营救程序!尴尬约会必备脱身神器
商标历史知多少:大公司名商标的前世今生
新娘婚礼上生宝宝
该死的周日忧郁症:从下午4点13分开始!
伦敦出租车司机集会示威 抗议奥运交通管制
山东动物园上演“虎毒食子” 三老虎凶残咬死幼虎
老年夫妇戴耳机看电视 全然不知家中被偷
指甲油、发胶或增加糖尿病风险
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |