荷兰女王将让位于其长子
Queen Beatrix of the Netherlands has announced she is abdicating in favour of her son, Prince Willem-Alexander.
荷兰女王贝娅特丽克丝宣布退位,推选她儿子威廉-亚历山大即位。
In a pre-recorded address broadcast on TV, she said she would formally stand down on 30 April.
The queen, who is approaching her 75th birthday, said she had been thinking about this moment for several years and that now was "the moment to lay down my crown".
Queen Beatrix has been head of state since 1980, when her mother abdicated.
In the short televised statement, the queen said it was time for the throne to be held by "a new generation", adding that her son was ready to be king.
Prince Willem-Alexander, 45, is married to Maxima Zorreguieta, a former investment banker from Argentina, and has three young children.
He is a trained pilot and an expert in water management.
He will become the Netherlands' first king since Willem III, who died in 1890.
Speaking on television immediately after the abdication announcement, Dutch Prime Minister Mark Rutte paid tribute to the queen.
"Since her coronation... she has applied herself heart and soul for Dutch society," he said.
Abdication 'tradition'
Queen Beatrix is the sixth monarch from the House of Orange-Nassau, which has ruled the Netherlands since the early 19th Century.
Correspondents say she is extremely popular with most Dutch people, but her abdication was widely expected and will not provoke a constitutional crisis.
Under Dutch law, the monarch has few powers and the role is considered ceremonial.
In recent decades it has become the tradition for the monarch to abdicate.
Queen Beatrix's mother Juliana resigned the throne in 1980 on her 70th birthday, and her grandmother Wilhelmina abdicated in 1948 at the age of 68.
Queen Beatrix will be 75 on Thursday.
She has remained active in recent years, but her reign has also seen traumatic(创伤的) events.
In 2009 a would-be attacker killed eight people when he drove his car into crowds watching the queen and other members of the royal family in a national holiday parade.
In March last year her second son, Prince Friso, was struck by an avalanche(雪崩) in Austria and remains in a coma.
考生高分的指导:顺利过四级英语考试需要的各种方法
最新大学英语四级阅读全真模拟题的精练(第16篇)
英语四级学习方法的指导:阅读四大逻辑关系之否定关系
英语四级阅读范文的精讲:我与狗狗的约定
最新大学英语四级阅读全真模拟题的精练(第14篇)
大学英语四级考试必备课文的精选:Should college students be tutor
英语四级学习方法的指导:提高阅读速度怎么做
大学英语四级阅读顺利过关的精练:4
英语四级真题阅读长难句的分析(十六)
英语四级阅读范文的精讲:如果我休息,我就会生锈
怎么才能远离英文四级考试的写作的障碍
最新四级阅读考试必备的范文:自言自语其实没那么可怕
最新大学英语四级阅读考试过关必备的训练(2)
最新大学英语四级阅读全真模拟题的精练(第13篇)
最新大学英语四级阅读全真模拟题的精练(第7篇)
最新四级阅读考试必备的范文
大学英语四级阅读顺利过关的精练:2
英语四级考试的指导:如何提升你的英语阅读技巧
最新四级阅读考试必备的范文:英凯特王妃
最新大学英语四级阅读全真模拟题的精练(第1篇)
最新大学英语四级阅读全真模拟题的精练(第3篇)
名校最新大学英语四级阅读精讲的系列讲义:(157)
最新大学英语四级考试完形填空的精学精练(第十篇)
大学英语四级阅读顺利过关的精练:5
最新大学英语四级阅读考试过关必备的训练(1)
大学英语四级完形题的解题:完形全攻略
大学英语四级考试语法基础的精讲:名词
英语四级阅读范文的精讲:献给母亲的康乃馨
大学英语四级阅读顺利过关的精练:6
最新大学英语四级阅读考试过关必备的训练(10)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |