荷兰女王将让位于其长子
Queen Beatrix of the Netherlands has announced she is abdicating in favour of her son, Prince Willem-Alexander.
荷兰女王贝娅特丽克丝宣布退位,推选她儿子威廉-亚历山大即位。
In a pre-recorded address broadcast on TV, she said she would formally stand down on 30 April.
The queen, who is approaching her 75th birthday, said she had been thinking about this moment for several years and that now was "the moment to lay down my crown".
Queen Beatrix has been head of state since 1980, when her mother abdicated.
In the short televised statement, the queen said it was time for the throne to be held by "a new generation", adding that her son was ready to be king.
Prince Willem-Alexander, 45, is married to Maxima Zorreguieta, a former investment banker from Argentina, and has three young children.
He is a trained pilot and an expert in water management.
He will become the Netherlands' first king since Willem III, who died in 1890.
Speaking on television immediately after the abdication announcement, Dutch Prime Minister Mark Rutte paid tribute to the queen.
"Since her coronation... she has applied herself heart and soul for Dutch society," he said.
Abdication 'tradition'
Queen Beatrix is the sixth monarch from the House of Orange-Nassau, which has ruled the Netherlands since the early 19th Century.
Correspondents say she is extremely popular with most Dutch people, but her abdication was widely expected and will not provoke a constitutional crisis.
Under Dutch law, the monarch has few powers and the role is considered ceremonial.
In recent decades it has become the tradition for the monarch to abdicate.
Queen Beatrix's mother Juliana resigned the throne in 1980 on her 70th birthday, and her grandmother Wilhelmina abdicated in 1948 at the age of 68.
Queen Beatrix will be 75 on Thursday.
She has remained active in recent years, but her reign has also seen traumatic(创伤的) events.
In 2009 a would-be attacker killed eight people when he drove his car into crowds watching the queen and other members of the royal family in a national holiday parade.
In March last year her second son, Prince Friso, was struck by an avalanche(雪崩) in Austria and remains in a coma.
2015下半年江苏公共英语考试成绩查询入口开通
2015下半年济南公共英语考试成绩查询入口开通
各地2015上半年全国英语等级考试成绩查询入口汇总
2015年11月公共英语五级成绩查询入口已开通
2015下半年福建公共英语考试成绩查询入口开通
2015下半年天津公共英语考试成绩查询入口开通
2014年5月全国英语等级考试五级试题答案
2015下半年湖北公共英语考试成绩查询入口开通
2015下半年广西公共英语考试成绩查询入口开通
2011年9月公共英语4级真题及答案(网友版)
上海2015下半年全国英语等级考试成绩于11月4日开始
2015年广东公共英语等级考试(PETS)成绩查询开始
2015下半年全国英语等级考试成绩查询入口开通
2015下半年青海公共英语考试成绩查询入口开通
全国公共英语等级考试(pets)五级考试真题
2015下半年山西公共英语考试成绩查询入口开通
2006年全国公共英语等级考试四级口试真题
2015下半年河北公共英语考试成绩查询入口开通
2015下半年广东公共英语考试成绩查询入口开通
2008年3月全国公共英语五级考试真题
2015下半年宁夏公共英语考试成绩查询入口开通
2015年海南公共英语等级考试(PETS)成绩查询开始
2015上半年全国英语等级考试成绩查询入口已开通
2015下半年新疆公共英语考试成绩查询入口开通
2015下半年甘肃公共英语考试成绩查询入口开通
2015下半年北京公共英语考试成绩查询入口开通
2015下半年四川公共英语考试成绩查询入口开通
湖南2015下半年全国英语等级考试成绩查询入口开通
2015下半年内蒙古公共英语考试成绩查询入口开通
2015下半年陕西公共英语考试成绩查询入口开通
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |