全球人民共同庆祝新年到来
As the clock strikes 12 on Monday, millions will pop champagne corks and light fireworks while others indulge in quirkier New Year's rituals like melting lead, leaping off chairs or gobbling grapes.
当时钟在周一午夜十二点敲响时,数百万人将开香槟放烟火庆祝新年,其他许多人则将举行一些更为奇特的庆祝仪式,诸如熔铅、跳椅子或吃葡萄。
One of the world's oldest shared traditions, New Year's celebrations take many forms, but most cultures have one thing in common -- letting one's hair down after a long, hard year.
For much of the globe this involves sipping bubbly with friends until the sun comes up, seeing out the old year with bonfires(篝火) and flares and off-key renditions of Auld Lang Syne.
But others have rather more curious habits, often steeped in superstition(迷信).
In Finland, say tour guides, people pour molten lead into cold water to divine the year ahead from the shape the metal sets in. If the blob represents a ship it is said to foretell travel, if it's a ball, good luck.
In Denmark, people stand on chairs and jump off in unison(一致地) as the clock strikes midnight, literally leaping into the new year.
The Danes also throw plates at their friends' homes during the night -- the more shards you find outside your door in the morning the more popular you are said to be.
The Dutch build massive bonfires with their Christmas trees and eat sugary donuts -- one of many cultures to consume round New Year's foods traditionally believed to represent good fortune.
Spaniards, in turn, gobble a dozen grapes before the stroke of midnight, each fruit representing a month that will either be sweet or sour.
In the Philippines, revellers wear polka dots for good luck, while in some countries of South America people don brightly coloured underwear to attract fortune -- red for love and yellow for financial success.
Despite regional and cultural differences, for most the New Year's festivities are a chance to let off steam before the annual cycle starts all over again.
"This is a holiday that is about relaxation and letting go," explained George Washington University sociologist Amitai Etzioni.
恋爱必修课:10种方法让你忘掉分手的那个他
这些时尚陈规 是时候该打破了!
动物都是怎么吃东西的?外国青年欢乐演示动物进食
波士顿马拉松爆炸案 中国女留学生一死一伤
不同的人生精彩:7个原因告诉你生命值得活下去
为时未晚:7件事让你不知不觉变老
世界满是坑: 自由职业者怎样避免白干活
波士顿马拉松赛发生爆炸案 已致3人死亡141人受伤
囧研究:女性有了啤酒肚,发生骨折几率小
宅男逆袭成功: 28岁的应用设计教父
开什么玩笑: 美国女吃货拨打911订中餐遭逮捕
女人比男人更累,七大原因告诉你为什么
食品安全重创后 肯德基又遭禽流感打击
美国第一夫人米歇尔动情演讲 呼吁加强枪支管理
微软处境不佳 Windows Blue被寄予厚望
国外囧事: 西红柿涨价威胁巴西总统连任
谷歌推出数据遗产处理工具 可删除可继承
跑酷爱好者挑战沱江出意外 从40米高处跳下后失踪
科比跟腱撕裂或致赛季报销 小飞侠含泪确认伤势
胖子们很忧伤:萨摩亚航空公司要按乘客体重收费
囧研究: 名字起不好孩子会蹲监狱哦
“待用快餐”首现西安餐厅 向陌生人传递爱心
春暖花开好心情:抱着花枝微笑的萌睡鼠
大千世界: 探秘宝马的未来实验室
积跬步至千里,国外计步器引发的健身潮
霍金: 不逃离地球 人类难以再活1000年
窈窕淑女: 睡眠不足可导致发胖哦
H7N9禽流感跨国界传播的忧虑
莫言:要想写得好,先把文学奖忘掉
女性出轨的五大现实理由
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |