Unit 13 The Culture Content of Vocabulary One of the earliest word sets that a student will learn is colors. Later on the intermediate student learns that in English "yellow" signifies cowardice and "green" signifies "inexperience" and "jealousy". It is important to note that word connotations may not translate from country to country. Let's consider a few examples of the cultural content of vocabulary. The attitudes toward dogs vary from country to country. In some countries they are wild and dangerous; in other countries they are farmed and eaten. In many Western countries they are much-loved members of family. They are given names, and are referred to as "she" or "he", not "it". If students are reading a story about dogs, the significance of dogs in that culture should be understood. People of different nationalities respond to the phrase "hot day" differently. By and large, people from cold climates appreciate "a hot day", providing the temperature does not exceed 30 C. People from hot climates respond negatively, saying that "a hot day" means "hotter than usual" with temperature rising into the 40 C. Once in Britain "sandwiches" were considered an inadequate lunch. The quality was low and the freshness was questionable. But today supermarkets in Britain offer a wide range of sandwiches to their customers. So the status of a "sandwich lunch" has changed greatly in the past two decades. Understanding a vocabulary item involves three levels of understanding. First, a student must understand what the word "denotes", e.g. a table has a flat, not a sloping top, three or four legs, and so on. Second, a student must understand the connotations of a word or phase: "Come in and have a drink" is an expression of hospitality, not a guess that the guest must be thirsty. Finally, the student must understand the cultural links. To illustrate these three levels of understanding, let's take the word "tea". The word can denote different things: green tea in China, black tea in Turkey, in India a boiled tea-drink made from tea, sugar, milk and possibly cardamom (a spice). In Britain, it can also denote an evening meal, which is taken at around 6 pm. And what about the place of tea in British culture? First, there is "tea and sympathy". When someone says, "Come in and have a cup of tea," the implicit offer is "Come in and we can talk about whatever is bothering you." "Come to tea" may be an invitation to drink tea and eat biscuits and cakes at around 4:30 pm, or an invitation to join in the evening meal at around 6 pm. A tea break in British culture is a traditional break in the morning or afternoon when work may stop for a period of ten minutes. Thus it is difficult, if not impossible, to separate language from culture. Students need to look beyond the surface of the words and be aware of their cultural content.
2017届高三英语百所名校好题速递分项解析汇编(第03期):专题04 语法填空(原卷版)
【加练半小时】2017届高考英语一轮复习训练:第57练(含解析)
体坛英语资讯:Sao Paulo sign Chinese teenager Zhang on loan
2017届高三英语百所名校好题速递分项解析汇编(第02期):专题04 语法填空(教师版)
【加练半小时】2017届高考英语一轮复习训练:第61练(含解析)
【加练半小时】2017届高考英语一轮复习训练:第67练(含解析)
【加练半小时】2017届高考英语一轮复习训练:第59练(含解析)
面试官的刁钻问题下次这么答,offer稳稳到手!
【加练半小时】2017届高考英语一轮复习训练:第51练(含解析)
【加练半小时】2017届高考英语一轮复习训练:第62练(含解析)
【加练半小时】2017届高考英语一轮复习训练:第69练(含解析)
【优化方案】(全国卷Ⅱ)高考英语一轮复习特色专项训练:第1部分 题型重组 第10组(含解析)
2017届高三英语百所名校好题速递分项解析汇编(第02期):专题06 书面表达(教师版)
【加练半小时】2017届高考英语一轮复习训练:第53练(含解析)
2017届高三英语百所名校好题速递分项解析汇编(第03期):专题06 书面表达(原卷版)
2017年高考英语一轮复习讲练测:必修1 名词性从句复习(2)(测)(解析版)
【加练半小时】2017届高考英语一轮复习训练:第58练(含解析)
【加练半小时】2017届高考英语一轮复习训练:第60练(含解析)
2017届高三英语百所名校好题速递分项解析汇编(第03期):专题05 短文改错(原卷版)
【加练半小时】2017届高考英语一轮复习训练:第49练(含解析)
2017届高三英语百所名校好题速递分项解析汇编(第03期):专题03 完形填空(原卷版)
喜大普奔 《吸血鬼日记》或拍第二部衍生剧
研究:
2017届高三英语百所名校好题速递分项解析汇编(第02期):专题04 语法填空(原卷版)
披萨到底算不算垃圾食品?
【加练半小时】2017届高考英语一轮复习训练:第50练(含解析)
2017届高三英语百所名校好题速递分项解析汇编(第02期):专题02 阅读填空(教师版)
体坛英语资讯:Mexican football referees end strike after Football Federation acquiesces
2017届高三英语百所名校好题速递分项解析汇编(第02期):专题01 阅读理解(教师版)
2017届高三英语百所名校好题速递分项解析汇编(第02期):专题01 阅读理解(原卷版)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |