Unit 13 The Culture Content of Vocabulary One of the earliest word sets that a student will learn is colors. Later on the intermediate student learns that in English "yellow" signifies cowardice and "green" signifies "inexperience" and "jealousy". It is important to note that word connotations may not translate from country to country. Let's consider a few examples of the cultural content of vocabulary. The attitudes toward dogs vary from country to country. In some countries they are wild and dangerous; in other countries they are farmed and eaten. In many Western countries they are much-loved members of family. They are given names, and are referred to as "she" or "he", not "it". If students are reading a story about dogs, the significance of dogs in that culture should be understood. People of different nationalities respond to the phrase "hot day" differently. By and large, people from cold climates appreciate "a hot day", providing the temperature does not exceed 30 C. People from hot climates respond negatively, saying that "a hot day" means "hotter than usual" with temperature rising into the 40 C. Once in Britain "sandwiches" were considered an inadequate lunch. The quality was low and the freshness was questionable. But today supermarkets in Britain offer a wide range of sandwiches to their customers. So the status of a "sandwich lunch" has changed greatly in the past two decades. Understanding a vocabulary item involves three levels of understanding. First, a student must understand what the word "denotes", e.g. a table has a flat, not a sloping top, three or four legs, and so on. Second, a student must understand the connotations of a word or phase: "Come in and have a drink" is an expression of hospitality, not a guess that the guest must be thirsty. Finally, the student must understand the cultural links. To illustrate these three levels of understanding, let's take the word "tea". The word can denote different things: green tea in China, black tea in Turkey, in India a boiled tea-drink made from tea, sugar, milk and possibly cardamom (a spice). In Britain, it can also denote an evening meal, which is taken at around 6 pm. And what about the place of tea in British culture? First, there is "tea and sympathy". When someone says, "Come in and have a cup of tea," the implicit offer is "Come in and we can talk about whatever is bothering you." "Come to tea" may be an invitation to drink tea and eat biscuits and cakes at around 4:30 pm, or an invitation to join in the evening meal at around 6 pm. A tea break in British culture is a traditional break in the morning or afternoon when work may stop for a period of ten minutes. Thus it is difficult, if not impossible, to separate language from culture. Students need to look beyond the surface of the words and be aware of their cultural content.
2016年甘肃成人学位英语考试准考证打印时间
2012年3月公共英语考试二级真题及答案
2016年成人学位英语考试写作大纲透析辅导
2005年9月公共英语一级考试全真试卷及答案
2016年江西成人学位英语考试准考证打印时间
2006年9月公共英语考试(PETS)二级真题及答案
2012年3月全国英语等级考试二级真题及答案
2011年9月全国英语等级考试一级真题及答案
2004年9月全国公共英语考试一级笔试真题
2014年3月公共英语二级真题及答案(文字完整版)
SAT报名流程
2016年新疆成人学位英语考试准考证打印时间
GRE考试报名流程
2006年9月公共英语一级考试全真试卷及答案
2015年GRE报名考试费用
2016年职称英语考试报名流程详细说明
2013年9月公共英语三级考试真题答案
2015年下半年江西成人学位英语考试合格分数线
2016年江西成人学位英语考试大纲
2015年教育部考试中心托福网考网上报名入口
2004年3月全国公共英语考试二级笔试真题
2015年山西成人学位英语考试合格分数线
2012年3月公共英语考试一级真题及答案
2016年广东成人学位英语考试准考证打印时间
2015年河南成人学位英语考试合格分数线
2016年职称英语考试全国统一报名时间
2016年宁夏成人学位英语考试准考证打印时间
2003年9月全国公共英语考试二级笔试真题
关于雅思考试费用调整的通知
2016年安徽成人学位英语考试准考证打印时间
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |