BEIJING, Dec. 25 (Xinhua) -- Chinese lawmakers on Sunday adopted a new law to tax polluters, particularly heavy industry.
The Environment Tax Law was approved at the end of the National People's Congress (NPC) Standing Committee meeting which concluded Sunday afternoon.
The law, to enter into force on Jan. 1, 2018, will be key to fighting pollution, according to Wang Jianfan, director of the Ministry of Finance tax policy department.
China has collected a "pollutant discharge fee," since 1979. In 2015, it collected 17.3 billion yuan (about 2.5 billion U.S. dollars) from some 280,000 businesses, Wang said.
However, some local governments exploit loopholes and exempt enterprises which are otherwise big contributors to fiscal revenue. For years, regulators have suggested replacing the fee system with a law.
"The new law will reduce interference from government," Wang told a press conference. It will also improve tax payers' environmental awareness, forcing companies to upgrade technology and shift to cleaner production, Wang said.
Under the new law, companies will pay taxes ranging from 350 yuan to 11,200 yuan per month for noise, according to their decibel level. It also set rates of 1.2 yuan on stipulated quantities of air pollutants, 1.4 yuan on water pollutants and a range of five to 1,000 yuan for each tonne of solid waste.
For instance, polluters will pay 1.2 yuan for emission of 0.95 kilograms of sulfur dioxide and 1.4 yuan for one kilogram of chemical oxygen demand (COD). Carbon dioxide (CO2) is not included in the levying list.
Provincial-level governments can raise the rates for air and water pollution by up to ten times after approval by the people's congresses. Lower rates may also be applicable if emission are less than national standards.
The law only targets enterprises and public institutions that discharge listed pollutants directly into the environment.
Punishment for evasion or fraud are not specified, but offenders will be held liable in line with the law on administration of taxation and the environmental law.
With more than a year still to go before the law comes into effect, Wang said authorities will make preparations including drafting a regulation for implementation of the law.
He added that revenue will all go to local governments, and will not reduce their capability to spend on environment protection.
你相信魔法吗 Do You Believe In Magic
社交媒体让青少年处于“重大心理健康危机”的边缘
国内英语资讯:Quantum computing cloud platform released in China
体坛英语资讯:Iran to face Russia in friendly match
张培基英译散文赏析之《黎明的眼睛》
Africa's Great Green Wall 非洲的“绿色长城”
体坛英语资讯:Player agents face prosecution in South Africa for collusion
国内英语资讯:TransContainer establishes affiliated company in Shanghai
2017中国国际人才竞争力排行榜 上海居首
国内英语资讯:China opposes U.S. provocation in South China Sea: defense ministry
阿里巴巴成立“达摩院” 三年将投千亿
国际英语资讯:Modis demonetisation, tax reforms fail to produce expected economic results: experts
徒手抱鲨鱼赤手打袋鼠,带你认识认识彪悍的澳洲人民
十八大以来我国修订及出台的文化领域政策法规
国内英语资讯:Construction of new airport begins near China-Russia border
国际英语资讯:Trump nominates Kirstjen Nielsen as Homeland Security secretary
分手后老想着复合怎么办?先想清楚这9个问题
英国王室继承法则,头衔传子不传女?!
体坛英语资讯:Netherlands fail to qualify for World Cup, Sweden to play-offs
雪诺与女野人订婚戒曝光,愚人节玩笑太吓人!
国际英语资讯:Kenyan scholars hail Chinas significant role in Africas development
体坛英语资讯:Asian Womens Boxing Championship to be held in Vietnams HCM City
天猫将通过授权方式搭建1万家线下实体店
川普总统预计宣布美国对伊朗的新策略
哈马斯领导人宣布与法塔赫达成政治和解
国内英语资讯:Spotlight: IMF raises China 2017 growth forecast due to its progress in economic reform
川普总统即将宣布对伊核协议决定
四川辣椒酱在美遭疯抢!现场更是超级火爆
美最高法院驳回一起挑战旅行禁令的案件
国际英语资讯:Govt approach to Brexit immigration biggest political mistake in decades: London mayor
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |