近日,一名日本女学生在台北故宫博物院参观时,意外发现有一幅元朝公主的画像和自己长得一模一样。她随手拍下一张自己与画像的合影,传到了推特上,引来一大群网友围观。
A girl got more than she bargained for when she found her royal doppelganger during a school trip.
一个女孩在参加学校旅行期间意外发现了她的皇室前世。
Twitter user Yuki took a selfie in front of a portrait, which showcased her resemblance to a 'Mongolian princess', and shared it on the social media site.
推特用户Yuki在一张长得很像自己的“蒙古公主”画像前自拍,并将照片分享到社交媒体网站上。
The post from the Japanese student, who has less than 1,000 followers, was a surprise hit and has been retweeted around 50,000 times since it was posted on Saturday.
Yuki是一名日本学生,她的粉丝数还不到1000人,但是这条推文意外火爆起来,自10日发布以来已经被转发约5万次。
Yuki traveled to Taiwan on a class trip that included a visit to the National Palace Museum in Taipei.
Yuki跟随班级到台湾旅行,中途参观了台北故宫博物院。
When she went to the exhibition 'Elegant Gathering of the Princess: The Culture of Appreciating and Collecting Art at the Mongol Yuan Court,' she noticed a familiar face, China Times reported.
报道称,Yuki在参观“公主的雅集:蒙元皇室与书画鉴藏文化”的展览时,发现了一张熟悉的面孔。
It was a Mongolian princess from the Yuan Dynasty.
和Yuki撞脸的是来自元朝的蒙古公主。
The princess bore a striking resemblance to the girl, who took a selfie and then shared a laugh about it with friends.
Yuki和公主长得惊人的相似,她拍了一张自拍,把这个好笑的发现分享给朋友。
She then decided to tweet the photo with the caption 'It’s me from a previous life way, way, way back.'
随后,她决定将照片发在推特上并配上文字“这是我的前前前世”。
The tweet has been retweeted more than 47,000 times and one user even created a gif morphing their faces together.
这条推文已被转发了47000多次,有用户甚至将两人的脸合成为一张动图。
The image was also shared on Reddit.
这张图片也被分享在红迪网上。
One commentator said: 'Lol reddit is full of white people comparing themselves with European paintings. This is nice for a change.'
有人评价道说:“哈哈,红迪网上全是白种人把自己和欧洲画作做对比的照片。这个变化很好。”
Another added: 'Aren't you glad that the silly hat thing went out of style?'
还有人说:“那顶愚蠢的帽子过时了,你不高兴吗?”
And another chimed in: 'I want to squeeze your cheeks, like an old granny.'
也有人跟帖道:“我想像个老奶奶一样捏你的脸。”
Yuki, however, is not the only person to resemble a famous Chinese person and similar photographs also resurfaced on Chinese social media site Weibo.
不过,Yuki不是唯一一个和中国名人撞脸的人,在中国社交媒体网站新浪微博上也出现了类似的照片。
Many were of ordinary people posing next to historical paintings or statues but some also featured Chinese Olympic athletes according to Huanqiu.
据环球网报道,许多微博照片是路人在古代画作或者雕像旁摆拍的,但是也有一些是模仿中国奥运会运动员的。
2010年中考英语词汇旧词新义:cost
初中英语常用词组复习2
2009中考英语词汇表 系列W
词汇笔记 五种词汇的学习方法 超强
2009最新中考英语单项填空模拟考试卷 附详解答案
2009中考英语词汇短语集锦 (1)
2009中考英语词汇短语集锦 (2)
为英语写作”画龙点睛“的24句谚语
2009中考英语词汇表 系列R
09年中考英语总复习经典习题讲解5一代词
2010年中考英语词汇旧词新义:deal
2009中考英语词汇表 系列S
2010年中考英语词汇旧词新义:clean
2009中考英语词汇表 系列PQ
2010年中考英语词汇熟词新义:start
2009中考英语词汇表 系列N
十个窍门积累英语词汇
常用英语词语辨析105组(5)
张惠妹《排山倒海》英文版
初中英语短语汇总 A- Y
中考英语词汇“for短语”全攻略
初中英语常用词组2 介词短语词组
2010年中考英语词汇旧词新义:cause
从奥巴马演讲词看英语写作词汇的应用
初中英语常用词组复习1
2009中考英语词汇表 系列JKL
初中英语常用词组1 动词词组
2009中考英语词汇表 系列H
高中英语词汇:80后“A到Z”生存法则
2009中考英语词汇表 系列T
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |