For most foreigners, their first impression about China is the food, they speak highly of Chinese cuisine. Many years ago, a documentary named A Bite of China was very popular. It introduced the special food from different areas of China. Everyone was watered when they were watching this documentary. It is known to all that China has 55 minorities, so different minorities have their own speciality, which make up of Chinese cuisine. Si Chuan food is famous for its spicy flavor and its hot pot is favored by all. Many foreigners come to Si Chuan and Chong Qing to have a taste of the local food, they miss the food when they go back their countries.
对于大多数外国人来说,他们对中国的第一印象是食物,他们赞扬中国菜。许多年前,一部纪录片叫《舌尖上的中国》很受欢迎。片子介绍了中国不同地区的特色食物。每个人在看这部纪录片都留下了口水。众所周知,中国有55个少数民族,所以不同的民族都有自己的特色,构成了中国菜。四川的食物以辣闻名,火锅深受欢迎。许多外国人来到四川和重庆品尝当地的食物,当他们回到自己的国家后就开始想念。
真正的中英文“神同步”,你摸得透这些话吗?
上班的你,知道这些日常英语表达吗?
多点时间陪陪家人
新房的阁楼
探讨中国式教育
呆头呆脑的“blank”短语盘点
“美国叛徒”斯诺登抨击俄罗斯人权,自称忠于美国
赞美让交流更容易,你知道如何用英语赞美别人吗?
摩拜单车被多人吐槽“太难骑”
致大学新生的建议
你了解这些“反意”英文吗?
丘吉尔式的毒舌幽默,竟让人无言以对
英语短语:Business as usual恢复正常
我淘气的弟弟
矛盾修辞,让你的口语生动又形象
努力工作之时,也别忘了身体
谢耳朵5大撩妹金句,让你分分钟脱离单身汪
当"FOOD"不只是食物,还有可能是人的时候
你会用英语聊一聊奥运会吗?
“再见”的各种说法,你了解多少
美文故事:一个人的旅行
怎样让别人知道,你的记忆掉线了?
各种“笑”的英文表达方式
抓狂的时候如何用英语来吐槽?
盘点那些让人又爱又恨的室友们
不愿意离开的人
英式客套话,你听得懂多少?
希拉里健康受质疑,获网友力挺
知道“cry”不止“哭”的意思后,我真的“cry”了
挑战英语绕口令,你能坚持住吗?
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |