Couples who decide to get healthy together are more likely to be successful, suggests a new study.
一项新研究显示,决心共同为健康而努力的夫妻,成功的可能性更大。
Researchers found people are more successful in taking up healthy habits if their partner makes positive changes too.
研究者发现,如果配偶也能积极改变,人们能更成功地形成健康的习惯。
Scientists at University College London (UCL) looked at how likely people were to quit smoking or lose weight in relation to what their partner did.
英国伦敦大学学院 The findings, published in the journal Internal Medicine, show that people were more successful in swapping bad habits for good ones if their partner made a change as well.
该研究结果发表在《内科杂志》上。研究显示,如果配偶也能有所改变,人们就更容易戒掉坏习惯,培养好习惯。
Among women who smoked, 50 percent managed to quit if their partner gave up smoking too at the same time, compared with 17 percent of women whose partners were already non-smokers, and eight per cent of those whose partners were regular smokers.
女性吸烟者中,50%的女性能成功与配偶同时戒烟,17%的女性能在配偶不吸烟的情况下戒烟,而只有8%的女性能在配偶吸烟的情况下成功戒烟。
The study found that men were equally affected by their partners and were more likely to quit smoking or lose weight if their partner made the same behaviour change.
研究还发现,男性也同样会受到配偶影响。如果配偶也在努力作出改变,他们就也很有可能成功戒烟或是减肥。
The research looked at 3,722 couples, either married or living together and over the age of 50.
共有3722对夫妻参与了此次研究,包括已婚和同居的配偶,也有50岁以上的人。
Study co-author Professor Jane Wardle, director of Cancer Research UK's Health Behaviour Research Centre at UCL, said: 'Unhealthy lifestyles are a leading cause of death from chronic disease worldwide.
研究的合作者、伦敦大学学院英国癌症研究院健康行为研究中心主任简·沃尔德教授表示:“在全世界范围内,不健康的生活方式都是导致患慢性疾病致死的一个主要原因。”
'The key lifestyle risks are smoking, excess weight, physical inactivity, poor diet, and alcohol consumption.
“生活中主要的威胁就是吸烟、超重、缺乏运动、不良饮食以及酗酒。”
'Swapping bad habits for good ones can reduce the risk of disease, including cancer.'
“改掉坏习惯,养成好习惯能降低疾病的威胁,包括癌症。”
Dr Sarah Jackson, lead author of the study at UCL, said: 'Now is the time to make New Year's resolutions to quit smoking, take exercise, or lose weight.
萨拉·杰克森博士是伦敦大学学院这项研究的首席作者,他说:“是时候制定新年目标了,不管是戒烟、参加锻炼,或是减肥。”
'And doing it with your partner increases your chances of success.'
“别忘了拉上你的配偶,增加你成功的机会!”
Vocabulary
swap: 交换
quit: 退出
non-smoker: 不吸烟的人
chronic: 慢性的
inactivity: 不活动
彭麻麻联合国演讲谈“中国梦”
President Bush's speech at Christmas
Bush's speech on N.Korean nuclear weapons test
Speech: Veterans Day, war on terror
习近平在澳大利亚联邦议会的演讲(视频)
桑德伯格清华毕业演讲:命运偏爱勇者
Bush's speech on his five-country Latin tour
毁掉整个星期睡眠的坏习惯
卡梅伦在苏格兰独立公投结果公布后的演讲[1]
Bush visits with soldiers and their families
英国女王2015议会演讲
Pres.Bush's speech: Democracy in Iraq
英女王圣诞致词2014
莫迪清华大学演讲全文[1]
Bush's speech about recent violence increase in Iraq
Bush's speech on nation's health care system
Bush's speech before Election Day
Pres. Bush celebrates America's 400th anniversary in Jamestown
Bush's speech on Thanksgiving
Bush's speech before the Katrina anniversary
习近平在博鳌亚洲论坛开幕式上的演讲(双语全文)
Bush's speech about war spending bill
苹果CEO库克在华盛顿大学毕业典礼上的演讲[1]
应该让孩子做的五件“危险的事情”
Bush's speech: G8 summit
Bush's speech on nation's state
Bush's speech on British terror
President Bush's on economy
卡梅伦演讲挽留苏格兰(中字)
Bush's speech on securing the Nation's border
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |