
Several years ago, I lost my brother in a terrible accident. My brother, who was a lovely and handsome boy, but an accident cruelly snatched his young life. He should have possessed a bright future and colorful life. I was so sad and my spirit was in collapse at that time. I don’t know how to express my feeling or what should I do. I could not believe this truth would have happened to me. I tried to hide my feeling in my bottom heart in order to prevent others seeing my sadness.
几年前,在一次可怕的事故中我失去了我的弟弟。我的弟弟是一个可爱、帅气的男孩,但事故残酷地剥夺了他年轻的生命。他应该拥有一个光明的未来和丰富多彩的生活。那时我很伤心,精神都要崩溃了。我不知道怎样来表达我的感觉或者我该怎么办。我不能相信这样的事会真的会发生在我身上。为了不让别人看见我的悲伤,我试图隐藏我内心的感觉。
After knowing the bad news, my friend, Li Hang, came to my house and stayed with me. He tried his best to make me happy and forgot the terrible thing. I still remember what he said, no matter what happened, I will stay with you all the time. I was deeply moved. He persuaded me to go out to walk with him. Sometimes, he just walked quietly beside me. In addition, he lent his favorite book to me when I am alone at my house. A couple days later, I felt better than before. Without his company, I couldn't go out from the sadness and shadow. Being alone, I was not willing to tell anyone about my feeling. I do really appreciate that what he did for me.
得知这个坏消息后,我的朋友李航来到我家,陪着我。他尽力他自己最大的努力来使我快乐,忘记那件可怕的事。我仍然记得他说了什么,无论发生什么事,我一直都会和你在一起的。我被深深地感动了。他说服我跟他出去走走。有时候,他只是静静地走在我身旁。而且,当我一个人在家的时候,他把他最喜欢的书借给我。几天之后,我感觉比以前好多了。没有他的陪伴,我无法走出悲伤的阴影。一个人的时候,我是不愿意告诉别人我的感受的。我真的很感激他为我所做的事。
As the proverb says “A friend in need is a friend in deed”, if two person are really good friends, no matter what happens, they should help each other. They should stand side by side and go out from hard times together.
正如谚语所说的患难见真情“,如果两个人真的是很好的朋友,不管发生什么事,他们都应该互相帮助。他们应该肩并肩,一起走出艰难时期。
体坛英语资讯:Maradona touted for Venezuela coaching job
国际英语资讯:U.S. decision to raise tariffs on EU planes escalates trade tensions: Airbus
国际英语资讯:12th Middle East Intl Invention Fair kicks off in Kuwait
体坛英语资讯:Quintero to resume training after heart scare
醋虽万能,但这七种东西千万不要用醋来清洁!
麦当劳员工在总部大楼外被捕 因要求涨工资
国内英语资讯:Chinese, EU top diplomats discuss bilateral ties, COVID-19 fight
国内英语资讯:New infections of novel coronavirus drop for 12th consecutive day outside Hubei
国内英语资讯:China responds rapidly, efficiently to COVID-19 outbreak
体坛英语资讯:Kelanbaike leads Xinjiang to 120-111 win over Zhejiang in CBA
国内英语资讯:China Focus: China bolsters weak spots in anti-epidemic battle
体坛英语资讯:Barcelona eyeing Palmeiras midfielder Fernandes
国际英语资讯:Canadian minister meets Indigenous representatives on rail blockade
国内英语资讯:Chinese hospitals discharge 10,844 recovered patients of coronavirus infection
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses community-level prevention in fight against epidemic
国内英语资讯:Xis article on fighting novel coronavirus epidemic to be published
国际英语资讯:UN chief calls for greater global efforts to tackle climate change
国际英语资讯:Participants at Munich forum hail Chinas efforts in COVID-19 fight
国内英语资讯:Vice premier stresses all-out efforts to enhance COVID-19 patients admission, treatment
国内英语资讯:Chinese hospitals discharge 12,552 recovered patients of coronavirus infection
国内英语资讯:Chinas top political advisory body mulls postponing annual session
国内英语资讯:China Focus: Cured coronavirus patients donate plasma to save more
体坛英语资讯:Bushfire smoke threatens Australian Open in Melbourne
体坛英语资讯:Barca and Real Madrid neck and neck as Spanish season reaches halfway
体坛英语资讯:Wu Lei the hero as Espanyol take a point of Barca
体坛英语资讯:MoU signed to supoort Brunei badminton: report
国际英语资讯:Feature: Kunta Kintes legacy creates economic boom at his Gambian home
Lady Gaga的神秘新男友曝光
国内英语资讯:China Focus: Diagnosis criteria revision boosts medics confidence in fight against epidemi
国内英语资讯:China Focus: China rallies scientific efforts for effective treatments amid epidemic
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |