David Cameron was paid more than £120,000 for a speech that lasted little over an hour, it has been claimed.
据称,戴维·卡梅伦一通一小时多点的演讲收入12万英镑。
The former prime minister is said to have given a speech about the implications of Britain's decision to leave the European Union to Wall Street financiers last week.
据说上周,前首相对华尔街金融家作了演讲,内容有关英国决意脱欧的意义。
The Daily Mail reported that he was paid the sum after the talk to Blackstone Properties in New York. A spokesman for the company has declined to comment.
《每日邮报》报告称,卡梅伦和纽约的黑石置业谈话后就得到了这笔钱款。公司发言人已拒绝对此评论。

The amount is almost as much as the £140,000-per-year figure he earned as prime minister.
这笔钱数目多达14万英镑,几乎和他当首相所挣相当。
It also works out at around £2,000 per minute of the speech.
算下来差不多每分钟演讲两千英镑。
Mr Cameron does not need to seek approval for the one-off engagements from the Advisory Committee on Business Appointments, which requires former ministers to get permission only for regular jobs.
前任各部长找常规工作时要获得商务预约咨询委员会的许可;卡梅伦不需要向其寻求一次性活动的准许。
聪明的“黑子”
摩拜单车被多人吐槽“太难骑”
新房的阁楼
努力工作之时,也别忘了身体
现代人的新毛病:时间饥荒
习近平为联勤保障部队“授旗”
人类对地球照成的影响
回忆陪伴过我们的学习用具
5个好习惯帮助你充分利用时间
日常情景对话:你喜欢哪种眼镜
假期安全如何保证? 下
什么是“爱的帐篷”?为何突然出现在中国大学里
恩爱情侣阿汤哥妮可的婚姻被教会破坏?
与“stand”有关习惯用语汇总
我淘气的弟弟
应用超广泛的“MAN”到底有几个意思
关于“钱”的有趣习惯用语
美国大选又出阴谋论,如今的希拉里是假的?
英国人也傻傻分不清楚的美国短语
中国家长热衷给孩子报精英教育班
写给朱莉的一封信
简历里,如何更有范儿地赞美自己?
多点时间陪陪家人
“heel”的习惯用语,heel不只是你的脚跟
女人永恒的困扰:鞋子不合脚
国家or民族的短语趣谈,你了解多少
9个让你的简历更加出色的小细节
10个特点体现出内心强大的人
“电动滑板”隐藏了很大的安全隐患
这些意思一般般的习惯用语,你了解多少
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |