
It has been long recognized that the population between men and women lost balance, especially in the future, this problem will be more obvious. The result is that more men are thought to be the leftover men, which means being the bachelors. The root of this problem traces back from the traditional culture.
人们很久之前就意识到男女之间的人数失去了平衡,尤其是在不久的将来,这个问题将更加明显。结果是,越来越多的男人认为是剩男,这意味着单身汉。这个问题的根源要追溯到传统文化。
In the old days, men were meant to everything, they were the most important person in the family. They raised the family, what’s more, it was believed that only men had the right to make a deal. So women were in the very low status, they did not make a big difference in the society. Every family at that time only wanted to have boys, so some babies girls were even killed when they gave birth, how cruel it was.
在过去,男人意味着一切,他们在家庭中是最重要的人。他们支撑了这个家庭,更重要的是,人们认为只有男人才有权利做交易。所以女性地位很低,她们在社会上无所作为。那时每个家庭都只想要男孩,所以一些女婴儿在出生时就被弄死,多么残忍啊。
As the traditional idea have been implanted in people’s mind deeply, so even the government tried hard to advocate the equality between men and women, still some families only want to have boys. Education plays the very important role in improving the young generation’s mind. The gender imbalance can be reduced by educating the next generation.
由于传统观念已经深深植入人们的心灵,所以即使政府努力提倡男女平等,仍然只有些家庭想要男孩。教育在提高年轻一代的思想方面扮演着非常重要的作用。通过对下一代的教育,性别失衡可以得到减少。
做个起早床的职场人,你将体会这4大好处
国内英语资讯:ASEAN, China, Japan, South Korea eye building broader community
神奇衣服自动长大 妈妈再也不用担心我长太快啦
体坛英语资讯:Nadal beats Anderson in straight sets to win third US Open title
国际英语资讯:India to make second attempt of soft landing on Moon: ISRO chief
苹果将推出十周年特别版iPhone X,还玩起3D动画表情
国内英语资讯:Xi calls for more international judicial cooperation
国内英语资讯:Interview: Chinese premiers visit to further deepen Thailand-China ties, says Thai PM
Bats 'tricked' into flying into buildings 蝙蝠“上当”撞上建筑物
国内英语资讯:Book of Xis discourses on youth published
澳大利亚选民开始收到同性婚姻的民调选票
体坛英语资讯:Lyon edge Guingamp, Marseille fall short to Rennes in Ligue 1
10%的成年男性仍抱着泰迪熊睡觉
欢快的音乐能够激发创造性
国际英语资讯:5 candidates approved to run for Algerian presidential elections
Out of the left field?
国际英语资讯:Chicago ranked as greenest place to work in U.S.
大姨妈在的时候能不能怀孕
如何整治松松垮垮的鞋子
国际英语资讯:Train accident in central Switzerland lightly injures 33: police
夫妻吵架?也许你们只是没睡好
技术革新导致失业 夏威夷欲推行全民基本收入
国内英语资讯:China blazes a trail for human rights progress with Chinese characteristics: official
迪士尼翻拍《阿拉丁神灯》,却新增白人角色?
国内英语资讯:Keywords of Chinas major-country diplomacy: Belt and Road Initiative
首个白血病治疗基因疗法在美获批
马斯克:人工智能或导致第三次世界大战
老外在中国:格斗孤儿,警察能做的不只是执法
有钱任性!硅谷高管输入年轻血液抗衰老
国内英语资讯:Chinas Internet of Things industry exceeds 900 bln yuan
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |