It seems like a silly question, anyone in sane would give a hand to the elderly who fell. But in China, this question is becoming tricky. Many news report that there are some old people not just fell, they do it on purpose. Usually, they walk on a crowdy street, and pretend to faint or just lay down on the ground, intend to accuse the one who comes to help as a perpetrator and blackmail him/her for the treatment fee. Many people have fell for that and had to pay as there is no witness to prove their innocence. As for these negative news, people is afraid to help those old people in need, that makes some of them who are in real trouble could not get help in time. I once asked one of my friends: “Why the old people turn bad? If you see one in the street, would you help?” He said: “It is not the old people turn bad, it is the bad people turn old. I will video him/her to make a statement first, then decide if I would help.”
这似乎是个愚蠢的问题,任何清醒的人遇到跌倒的老人都会伸出援助之手。但在中国,这个问题变得棘手。很多资讯报道说有些老人不只是跌倒而已,他们是故意这么做的。通常他们会走到人潮涌动的街头,假装晕倒或者是直接躺在地上,想要指控那些来帮助他的人为肇事者,敲诈他们要治疗费。很多人都上当了,由于没有目击者证明他们的清白,他们被迫支付了费用。正因为这些负面资讯,人们害怕去帮助那些需要帮助的老人,也因此造成了那些真正有困难的老人没有得到及时的帮助。我曾经问我一个朋友:“为什么现在的老人变坏了?如果你在街上看到这样的老人你会帮助吗?”他说:“不是老人变坏了,是坏人变老了。我会先录像让他做一个声明,再决定是否帮助他。”
哈利波特热潮散去 大批宠物猫头鹰遭弃养
情人节:“失恋博物馆”为你疗伤
体坛英语资讯:Late Messi goal keeps Barca top as Real Madrid pile on the pressure
国际英语资讯:Opposition MPs fail to dent Johnsons Brexit strategy in first votes of new year
国内英语资讯:Kiribati on right side of history by resuming diplomatic ties with China: Xi
英国将为外来人口免费治疗艾滋病
为了环保,金球奖晚宴首推全素食、红毯还要重复利用
国际英语资讯:Pentagon denies reports on U.S. pullback from Iraq
BBC推荐:2020年必看电影(上)
想成为自己希望中的那个人,永远都不晚
美国“办假证”泛滥 260美元可买假绿卡
国际英语资讯:S.Koreas Moon offers DPRK broader inter-Korean cooperation
研究:“羊群效应”促团购成功
国内英语资讯:Xi says China, Laos enjoy shared future
伦敦奥运火炬中途熄灭 已用火炬网上拍卖
印度政府为保护老虎迁移整座村庄
国内英语资讯:China to strengthen tax and fee cut efforts in 2020
国内英语资讯:China successfully launches new communication technology experiment satellite
国内英语资讯:China, Laos to enhance cooperation, boost ties
体坛英语资讯:Roundup: Good weekend for Liverpool in Premier League
荷兰发明“计算机牛仔裤”
国际英语资讯:Spotlight: Tensions escalate in Libya as east-based army says it has taken Sirte
美国白宫提出“网络隐私权议案”
为了环保,金球奖晚宴首推全素食
国际英语资讯:European powers reject Turkeys decision to send troops to Libya
国际英语资讯:Kenyan police pursue al-Shabab leader after killing of 4 in border region
体坛英语资讯:Palmeiras sack coach Menezes after third straight loss
英国ATM机出错吐双倍现金 银行称不必归还
国际英语资讯:U.S. killing of Iranian commander threatens regional stability: Turkish FM
剑桥女生评选“年度美臀”惹争议
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |