Reader question:
Please explain “clean slate” in this sentence: After the divorce, you can start a new life with a clean slate.
My comments:
It means that leaving a troubled marriage behind, the person may turn a new leaf or indeed a brand new chapter (of his/her life) without being burdened or restrained by their matrimony.
Slate is a thin flat piece of rock used in olden times as a writing board. Naturally one prefers drawing on a clean slate. This is what Mao referred to as a “clean sheet”. “With a clean sheet,” he said, “and a clear mind (without being clouded by the past), one may draw the best picture yet.” He was talking about building a new, modern, democratic China after centuries of feudalism.
Well, he meant well.
In the example from the top, by having a clean slate after the divorce, the once-weds may put all their troubled relationship – all the quarrels, fights and guilty consciences etc – behind them, and start anew, with a new approach.
In other words, with one swoop from signing the divorce papers, the couple will be able to “wipe the slate clean”.
Easy for me to say, I know, because the past is very difficult, if not impossible, to erase from memory. But then again, that’s why clean slates are so keenly coveted in the first place.
Anyways, here are media examples:
1. clean slate:
Robbie Keane has urged Tottenham teammates to view Juande Ramos’ appointment as a clean slate for everyone at the club.
Sat in the directors box for Sunday’s 2-1 Barclays Premier League defeat by Blackburn, Ramos was offered a fitting insight into the task ahead with the result keeping Spurs marooned in the relegation zone.
But Keane insists Spurs’ woeful start to the season will mean nothing to the 53-year-old, whose appointment he is convinced will galvanize the club.
“We have to draw a line under what’s gone on up to now - we have no choice. It’s a clean slate for everyone,” said the 27-year-old.
“The new manager has come in and everyone will want to impress him because they want to play.”
- Keane urges Spurs players to see Ramos as clean slate, TribalFootball.com, October 30, 2007.
2. wipe the slate clean:
A British bridge-building company was fined 3.5 million pounds ($5.6 million) on Friday for breaching United Nations sanctions in Iraq and for corruption offenses in Jamaica and Ghana. The Serious Fraud Office said the case against Mabey & Johnson Ltd. was the first prosecution brought against a company in Britain for overseas corruption.
Mabey & Johnson Ltd. was also ordered by Judge Geoffrey Rivlin at Southwark Crown Court to pay 2.2 million pounds ($3.5 million) in confiscation orders, about 1.4 million pounds ($2.23 million) in reparations and 350,000 pounds ($558,000) in costs.
The company had cooperated with the Serious Fraud Office’s investigation, and had pleaded guilty to two corruption charges and another relating to breach of the Iraq sanctions in 2001-2002.
The Serious Fraud Office said Mabey & Johnson’s holding company voluntarily disclosed the corruption offenses in February 2008, and an investigation was opened. After five of the company’s directors stepped down that year, a new management team was put in place.
“What our company did in the past is a matter of deep regret,” said Peter Lloyd, the company’s new managing director. “We have now made a fresh start, having wiped the slate clean of these offenses.”
2017届高考英语二轮复习课时训练:14(含解析)
一周热词榜(12.10-16)[1]-16)
2017届高考英语二轮复习课时训练:23(含解析)
国内英语资讯:President Xi congratulates Pakistan on chandelier renewal ceremony at Mazar-e-Quaid
国内英语资讯:Spotlight: Nepali edition of Xis book on governance launched in Nepal
国内英语资讯:Chandelier representing China-Pakistan friendship installed at Mazar-e-Quaid
国际英语资讯:UN chief to discuss with political leaders, close friends in South Korea on how best he can d
中央经济工作会议十个新表述
2017届高考英语二轮复习书面表达限时测验:4(含解析)
Bus for homeless, urban bees 流浪者入住公共汽车、蜜蜂的城市庇护所
2017届高考英语二轮复习课时训练:21(含解析)
国内英语资讯:China issues guideline to improve work safety
辽宁省普通高中2016-2017学年高二上学期学业水平模拟英语试卷
2017届高考英语二轮复习课时训练:17(含解析)
国内英语资讯:2 killed in SW China food poisoning
2017届高考英语二轮复习书面表达限时测验:5(含解析)
国内英语资讯:Xinhua Insight: China combats heavy smog with red alerts
美文赏析:坚强,有时是迫不得已
最新研究发现 睡眠不足会对心脏有所影响
英公司招表情符号翻译专家
投资移民性价比最高的欧洲国家
国际英语资讯:UN chief calls for safe, orderly migration on Intl Day
国内英语资讯:Spotlight: Stability needed next year for stronger global economy
还在摆放传统的圣诞树?快来试试圣诞“枕”、圣诞“书”和圣诞“花”!
2017届高考英语二轮复习书面表达限时测验:7(含解析)
体坛英语资讯:Dortmund held 2-2 by Hoffenheim in German Bundesliga
遏制假资讯 Facebook使出了这几招
2017届高考英语二轮复习书面表达限时测验:3(含解析)
湖南省六校联盟2017届高三上学期12月联考英语试卷
2017届高考英语二轮复习书面表达限时测验:1(含解析)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |