The People's Daily reported on Monday that the Hubei provincial disciplinary authorities had recently issued a notice forbidding Communist Party and government officials from visiting "business-oriented entertainment venues". The notice comes in the wake of a waitress killing of an official, avowedly to protect herself from rape, in Badong county in the province.
The notice urged all officials in the province to "draw a lesson" from the case, which "has produced a baneful influence on society". The case triggered nationwide concern about the fate of the waitress, whom most people admired for her "courage to defend her integrity and chastity". The public also vented its anger against the officials who allegedly forced the girl to provide "special service", a euphemism for sex.
In Chinese official jargon, "business-oriented entertainment venues" refers to bars or baths that provide services of karaoke, dancing, bathing or massage, usually along with the company of young women, or "Misses", some of whom may provide "special service" on request.
The phrase - "forbidding officials from visiting business-oriented entertainment venues" - may sound very familiar to the public. There had been similar warnings in the past, too, issued by the authorities.
Just 11 days before the Badong case happened, the Hubei provincial committee of the Communist Party and the Hubei provincial government held a video conference on "fighting corruption and building clean government", which all officials above county level attended.
Officials are supposed to have both "moral integrity and professional competence" before they are recruited or promoted. And, keeping away from suggestive entertainment venues is what a man of moral integrity should do. Then, why are so many officials fond of visiting such places? How many of them indulge in such a diversion?
Yesterday, the People's Daily published the responses of 105 officials (of "grassroots organizations of government and the Party in four provinces") to a questionnaire about their spare-time pursuits.
The answers are interesting. Take the question "Why do you visit business-oriented entertainment venues in your spare time?" Close to half (49 percent) cited the "necessity for establishing connections"; 31 percent said that "it was needed for the purpose of fulfilling work requirements"; and 20 percent admitted to the "personal need for relaxation."
The answers are revealing on at least two counts. First, all of these officials have experience of visiting such places. Second, a bulk of them went to such places for "the purpose of work".
Personal integrity aside, the second reason merits discussion. How come that visiting such dubious places has become part of an official's work? Are such visits really an indispensable part of one's work? If true, it is terrible and shocking. Such a trend suggests that the practice has made its way into the routine functioning of grassroots governments.
I still do not believe it, but I have to admit that the problem is serious enough. Besides Hubei province, a few other places have also issued similar notices after the Badong case. Earlier, in March, the Ministry of Public Security put out a similar notice warning officers against patronizing such places.
Earnest, effective, and maybe tough, measures need to be taken to reinforce the ban and punish those who flout the rules.
In the interests of transparency, the public may be invited to monitor the execution of the regulations.
猫头鹰婚礼送婚戒 睡着了怎么办?
国内英语资讯:China, Arab states to promote Belt and Road tourism
纽约州公路设“短信区”劝司机停车看手机
霍金:大脑像程序 可复制到电脑上
国际英语资讯:Tanzanian president urges civic leaders to support transformation agenda
接受一份工作前应考虑的四件事
骑自行车对身体有益,可延寿六年
中国人起英文名容易犯的六大低级错误
交通拥堵考验在京工作者的耐心
最失败全家福爆红网络 孩子飞出去了
黑莓二季度运营亏损:拟裁员4500人
人类的宠物情结:为什么狗是宠物 猪是食物
爆笑视频:外国小朋友升级iOS 7后
国内英语资讯:Xi calls on Red Cross Society of China to make new contributions
体坛英语资讯:EPL Preview: Man City, Liverpool favorites as everyone else plays catch-up
谷歌联手Edx推出免费教育平台
国内英语资讯:Chinas top legislator meets U.S. senators
盘点那些眼熟却记不得的商务单词
国内英语资讯:China files case at WTO against U.S. tariffs: MOC
央行发5元硬币 限量5000万枚遭疯抢
女性社会地位体现在职场还是家庭?
另类友谊:非洲象和汪星人是好朋友
2013年第65届艾美奖获奖名单(完整版)
美海军司令部枪击案致死13人 凶手单独作案已被击毙
哈佛大学调查结果显示近半本科学生作弊
iPhone 5S全球上市 土豪金销售一空
成长中可能没人告诉你的20件事
咖啡味香水新上市 你想喷一喷吗?
泪奔:患癌父亲提前为女儿办婚礼仪式
致单身的人:你真准备好要谈恋爱?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |