《你是人间的四月天》
You Are the April of This world
我说你是人间的四月天;
笑声点亮了四面风;
轻灵在春的光艳中交舞着变。
You are the April of the world, I say;
Your laughing shines the wind on either side;
The spring flashes with ever-changing light.
你是四月早天里的云烟,
黄昏吹着风的软,
星子在无意中闪,
细雨点洒在花前。
You are the cloud and mist early in April,
At dusk blowing the soft wind, stars twinkling
At ease, fine rains drizzling on the flowers.
那轻,那娉婷,你是,
鲜妍百花的冠冕你戴着,
你是天真,庄严,
你是夜夜的月圆。
You are so gentle, so graceful, wearing
A beautiful crown of a hundred fresh flowers;
Naïve and stately, you are the full moon at night.
雪化后那片鹅黄,你像;
新鲜初放芽的绿,你是;
柔嫩喜悦,
水光浮动着你梦期待中白莲。
Like the light yellow of melting snow, like
The fresh green of budding, you are so pleased,
White lotus floating on the water of your dream.
你是一树一树的花开,
是燕 在梁间呢喃,
你是爱,是暖,是希望,
你是人间的四月天!
You are the flowers in bloom, the swallow
Whispering on the beams; you are the warm love,
You are the hope, the April of the world!.
大学英语四级考试综合改错题应对策略实例
四级阅读:静下心来读读最经典的翻译句子(1)
名师解析四级改错题八类错误
说说定语的翻译
复杂定语从句的翻译(下)
四级:认清“翻译”的本来面目
大学英语四级改错题型研究分析
四级翻译:有效表达原文精神的方法
英语四级考试阅读难点关键句及翻译
20日四级英语考试翻译评析(昂立版)
英语四级新题型翻译练习第84练(带详解)
四级综合题型考前复习攻略
英语四级新题型翻译练习第75练(带详解)
四级考试综合部分考题预测
翻译练习及解析指导(二)
新四级综合题冲刺备考
名师解析四级翻译部分:从句
四级改错题型错误类型分析
名师解析四级翻译部分:虚拟语气
上海:英语四级翻译部分答案
复杂定语从句的翻译(上)
从试题来源分析四级改错
四级翻译部分参考答案——交大版
四级考试部分答案--翻译--A卷(恩波教育)
四级阅读:静下心来只读最经典的翻译句子(2)
四级考试翻译题冲刺备考
22日四级B卷翻译部分答案及点评
北京:四级考试翻译答案
英语四级考试综合部分评述
英语四级新题型翻译练习第64练(带详解)
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |