在我们吐槽英语难学的时候,外国人也在感慨泱泱中华五千年的底蕴深厚,今天,小编就带大家拜读一下林语堂先生对苏轼词《水调歌头》的翻译,看看我们中国的诗词变成蝌蚪文字以后是什么样的。
水调歌头·明月几时有(苏轼)
明月几时有,把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间。
转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。
林语堂译作:
How rare the moon, so round and clear!
With cup in hand, I ask of the blue sky,
"I do not know in the celestial sphere
What name this festive night goes by?"
I want to fly home, riding the air,
But fear the ethereal cold up there,
The jade and crystal mansions are so high!
Dancing to my shadow,
I feel no longer the mortal tie.
She rounds the vermilion tower,
Stoops to silk-pad doors,
Shines on those who sleepless lie.
Why does she, bearing us no grudge,
Shine upon our parting, reunion deny?
But rare is perfect happiness--
The moon does wax, the moon does wane,
And so men meet and say goodbye.
I only pray our life be long,
And our souls together heavenward fly!
在此,小编不得不感叹一句,中文实在博大精深,其精妙之处断不是其他语言可以翻译出的。虽然林语堂先生实为大师级别,但也无法还原中文的意境。因此,小编一直都认为中国人很少有人拿到诺贝尔文学奖也是有原因的——没有一种语言可以复刻中国文字的韵味和灵魂!
话又说远了,但是如果在四级考试中,你能将“人有悲欢离合,月有阴晴圆缺”写成英文的模样"The moon does wax, the moon does wane, and so men meet and say goodbye.(引用林老的翻译)",想必阅卷老师对你的印象一定增分不少呢!
国际英语资讯:Indian army says five militants killed on Kashmir LoC
体坛英语资讯:Walsh wins mens shot put champion at worlds
体坛英语资讯:Olympic champion Kipruto claims 3000m steeplechase title at worlds
国际英语资讯:UN chief urges Venezuelans to ease tensions, engage in negotiations
体坛英语资讯:Ronaldinho sets condition for return to football
国际英语资讯:Poverty, illiteracy responsible for security challenges in N Nigeria: governor
国际英语资讯:Seeking de-escalation of tensions with U.S. a foreign policy priority: Iranian FM
Echo chamber 回声室效应
国内英语资讯:China calls for mutual respect in strengthening relations with U.S.
国际英语资讯:Italy asks UN to help curb Central Med migration route through Libya
体坛英语资讯:Real Madrid wins UEFA Super Cup in Macedonia
国际英语资讯:ASEAN foreign ministers commend Chinas regional role
体坛英语资讯:Real Madrid and Manchester United land in Macedonias capital for UEFA Super Cup
体坛英语资讯:Olympic champion Kipyegon wins womens 1500m title at athletics worlds (updated)
体坛英语资讯:Venezuelas Rojas wins womens triple jump title at athletics worlds
国内英语资讯:China, Indonesia to enhance cooperation
国际英语资讯:Britain denies agreeing to multi-billion under Brexit divorce bill
国际英语资讯:News Analysis: Frosty U.S.-Russia relations about to get even colder
国际英语资讯:UNSC adopts resolution in response to DPRKs two ICBM tests in July
国内英语资讯:China Focus: From a single tree to a forest -- Saihanbas story
体坛英语资讯:Gong wins Chinas first gold medal, surprise victories for Warholm and Francis
体坛英语资讯:Czech Spotakova lifts second javelin throw world title (update)
国际英语资讯:China continues to see slowdown in luxury goods spending: report
国内英语资讯:China, ASEAN agree to build higher level of strategic partnership
国际英语资讯:Russia reserves right to retaliate against new EU sanctions: foreign ministry
国际英语资讯:Syria urges UN to dissolve U.S.-led coalition over crimes against civilians
The dark ages?
国内英语资讯:Interview: BRICS Summit good opportunity to expand cooperation among member countries
体坛英语资讯:Frenchman Bosse crowned mens 800m world champion (updated)
国内英语资讯:China Focus: Beijing: a promising land for tech talent
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |