分享一篇文章:
China is not happy. In fact China is "mad as hell and is not going to take this any more", to paraphrase a line from Network, the 1976 movie.
On closer inspection, it's not China in general but five middle-aged men in China. Their book China Is Not Happy has sold half a million copies in a few months, not counting bootleg copies and online piracy. Assuming buyers buy into their reasoning, a not-insignificant chunk of China is not happy.
The book claims China should assert itself - militarily, diplomatically and every other way imaginable. In this regard China Is Not Happy is a much catchier title than its predecessor, China Can Say No, which shares one of the same authors and was a bestseller in 1996.
Both are milestones in the country's nationalist movement. The difference is that the first one shook the nation while the follow-up has been met with a mixture of admiration, nonchalance and cynicism. The book stems from a few days' conversations with a group of die-hard "neo-leftists" and the authors stand accused of whipping up another jingoistic frenzy for the purpose of selling books.
Speaking of left and right, I should first clarify the definitions because they run counter to their Western parallels - in China, the left wing is considered "conservative" while the right wing equals "liberal". A person who espouses "patriotism" is regarded as "on the right" in the US but over here he is "on the left", even though he would be "conservative" in both countries. It makes sense when you think that China and the US are ideologically antipodean. It's like looking at each other face to face: What's left on my side is the right side on yours.
The five authors of this book, mostly academics in their 40s and 50s, expressed dismay at the rampant "liberalism" among their peers. They view those "liberal elites" as importers of Western ideas and practices, which they say have caused the wealth gap that exists in China, among other sins. On the other hand, they have found a new hope in the young, especially those born after 1980, who have been at the forefront of a reawakening of China's nationalist sentiments.
Contrary to what you may think, the authors are not sloganeering charlatans. They are extremely erudite and lucid. They predicted in the 1996 book that "in less than 10 years, or 15 years at most, the US economy will run into a huge problem" because, as the shared author Song Qiang contends, production and consumption in the US have been knocked askew by massive off-shoring of the manufacturing sector.
The authors are calling for a "conditional split with the West". They see the West as harboring a plan to "drag down" China, ample reason for this country to be shaken out of its post-Olympic contentment and stupor. China should aspire to be "an ambitious and heroic country" ... "conduct business with a sword in hand" ... "the path to victory for a rising power". They plead that the military should "go with the core interests of the country", that diplomats should wind down Sino-French relations and guard against the "roulette" diplomacy of the West. Most of all, China should "dare to wipe out evil and appease the good in the international community" and "clear the way of our growth of decadent winds".
Furthermore, anyone in China who does not share their radical beliefs is labeled a traitor and people like Wang Xiaobo, who advocated a more open and democratic society, are called "defeatists" and "demagogues of today's ugliest culture". They did not use the term "petty bourgeoisie" but came up with a similar moniker - "stripping away the artistic tone" - for those they deem apologists to the West.
OK, if this is too much jargon, let me put their point more bluntly: We are people with grand ambitions, and only grand ambitions suit this grand time and this grand country. As for the rest, you are a bunch of wimps and phonies, if not outright collaborators out to sell out China's interests.
In this Internet age full of soapbox opportunities, this is just what many want to hear. In a newly vociferous environment, the voice of reason is the first one to be drowned out. The more extreme you are, the more attention you'll get. I was pleasantly surprised that many people online questioned the real motive of the writers - to make a fast buck or to promote China's interests. A few reporters have noticed after interviewing the authors that they were not half as "adamant" as they sound in the book. They even mentioned "things in the West that we can learn from".
The ultra-left and the ultra-right are always at each other's throats but are the best bedfellows and need each other to exist. The ultra-left essentially says China will only gain its identity by kicking out every iota of Western influence. The ultra-right adores the West, sub-prime and all.
What's funny is, both sides claim the government is against them and portray themselves as being lone warriors out to save the world a la Don Quixote. For example, the government has been promoting Confucianism as an indigenous philosophy with universal appeal, an ideology relevant in an era of rapid development and unbounded yearning. The right tends to see this as an excuse to stifle criticism while the left calls it "daydream", in the words of China Is Not Happy, that will be ludicrous and futile, let alone to "save the world". In other words, Confucianism is too soft for the left and too hard for the right. By comparison, the government abides by Confucius' "Doctrine of the Mean".
The rise of the left is the result of frustration. The young are upset because they are thrust into a free market, cutthroat world of fierce competition and long for the days when an iron rice bowl was guaranteed.
The middle-aged, the authors included, suffered bouts of disappointment when their blind adoration of the West in the 1980s was dashed by a string of events that turned them from pro-West to anti-West. Now they see themselves as spokesmen of the new generation whose voices are not taken seriously by the "liberal elite".
The real question should be: Do the raucous represent the majority? And I suspect they do - this is not a fanciful notion but is based on my assessments of online opinions by countless young netizens every day.
There is nothing new with populism. The authors are in tune with the grassroots and their worries. They can certainly espouse their causes and ideals more forcefully than an average netizen, whose support for anything is summed up in one word - "ding". It is not the symptoms, but the remedies they prescribe that are fraught with danger. Yes, the reform has not lifted everyone out of poverty but does that mean we should go back to the old days when everyone lived a life of misery? China should be vigilant against unfriendly forces, but does that mean we should go out and treat everyone as a potential enemy?
Happiness is a feeling of contentment. In the eyes of the right, China can be happy only when the West is happy with us; and to the left, the same feeling swells up when the West is mad at us. The truth is, China can be happy when its people enjoy greater wealth, more freedom and better lives in every way - no matter what others say. It's about us, not how we are perceived.
更多精彩内容,请继续关注本网站。
如何用英文表达“欣赏,感激”
英语口语主题:交际英语热门话题47个(2--介绍)
2011年实用口语练习:“锅中的火花”
2011年实用口语练习:当猪飞起来的时候
如何用英文表达“满意”
2011年实用口语练习:Assignment 家庭作业
英语口语主题:交际英语热门话题47个(6--闲聊)
2011年实用口语练习:In the bookstore 在书店里
2011年实用口语练习:遮人耳目
2011年实用口语练习:说客 拾人牙慧
英语口语主题:交际英语热门话题47个(3--邀请)
英语口语-商业信函用语引言
英语口语-商业谨致问候语
2011年实用口语练习:英语客套话
实用口语情景轻松学:有假钞的时候要送到银行去
2011年实用口语练习:Join a club 社团活动
英语口语:怎样放“狠话”让对方离你远点
2011年实用口语练习:我是无辜的
男生女生:我们可以只当朋友吗?
英语口语-安慰
英文结婚短信祝福语
实用口语情景轻松学:秋天是北京最好的季节
如何用英语表达“你得减肥了”
英语口语主题:交际英语热门话题47个(25--竞选和辩论)
2011年实用口语练习:出恭的各种表达
实用口语:关于衣服的必备短语
2011年实用口语练习:“淘金热”
2011年实用口语练习:今天我做东
实用口语情景轻松学:我怀疑我是否能及格
英文如何表达“拍马屁”或“巴结”
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |