Reader question: In the following passage from Barack Obama’s speech to Congress on February 24, what does “day of reckoning” mean? “Regulations -- regulations were gutted for the sake of a quick profit at the expense of a healthy market. People bought homes they knew they couldn't afford from banks and lenders who pushed those bad loans anyway. And all the while, critical debates and difficult decisions were put off for some other time on some other day. “Well, that day of reckoning has arrived, and the time to take charge of our future is here. “Now is the time to act boldly and wisely, to not only revive this economy, but to build a new foundation for lasting prosperity.”
My comments: “Day of reckoning” was originally a religious term coming straight from the Christian Bible (Book of Isaiah): What will you do on the day of reckoning, when disaster comes from afar? To whom will you run for help? Where will you leave your riches?
In the Bible it points to the final “day at the end of time following Armageddon when God will decree the fates of all individual humans according to the good and evil of their earthly lives (Thefreedictionary.com). That is to say, the final day when everyone’s actions will be accounted for, good or bad, good deeds rewarded and bad deeds punished.
I saw some Chinese media translate “day of reckoning” into 审判日 – 现在,审判日到了。是该规划未来的时候了 – which undoubtedly alludes to the Bible. In non-religious circles, though, “审判日” might sound a bit big and heavy, because by saying “that day of reckoning has arrived”, all Obama was saying is that it is time to do something.
In plain English, we don’t have all day, let’s do it now.
Or in Latin, carpe diem – seize the day.
Or in the words of Mao, 一万年太久,只争朝夕 – Ten thousand years is too long, seize today (as well as tonight).
Or in Gordon Brown’s words, “seize the moment”, as the British Prime Minister said in his speech to the US Congress on March 5, 2009: “You now have the most pro-American European leadership in living memory. A leadership that wants to co-operate more closely together in order to co-operate more closely with you. There is no old Europe, no new Europe there is your friend Europe. So seize the moment.”
Well, in your case, seize the weekend.
Have a good time.
外研版英语三下(一起)《Module5 Unit 2》PPT课件1
外研版英语一起点第六册(三下)Review Module
2016春外研版(一起)三下Module 4 Unit 2《Thirteen Fourteen Fifteen》ppt课件4
外研版英语三下(一起)《Module5 Unit 2》PPT课件3
外研版英语三下(一起)《Module3 Unit 1》PPT课件3
2016春外研版(一起)三下Module 5 Unit 1《Will you take your ball tomorrow》ppt课件1
外研版英语一起点第六册(三下)Module3
外研版英语一起点第六册(三下)Reading for Pleasure
外研版英语三下(一起)《Module2 Unit 2》PPT课件2
外研版英语三下(一起)《Module3 Unit 1》PPT课件1
2016春外研版(一起)三下Module 4 Unit 2《Thirteen Fourteen Fifteen》ppt课件2
2016春外研版(一起)三下Module 1 Unit 2《I’m going to help her》ppt课件1
2016春外研版(一起)三下Module 1 Unit 1《She’s very nice》ppt课件1
外研版英语三下(一起)《Module2 Unit 2》PPT课件1
外研版英语三下(一起)《Module4 Unit 1》PPT课件1
外研版英语三下(一起)《Module4 Unit 1》PPT课件3
外研版英语一起点第六册(三下)Module2
外研版英语三下(一起)《Module5 Unit 1》PPT课件2
2016春外研版(一起)三下Module 4 Unit 1《We’ll pick fruit》ppt课件1
2016春外研版(一起)三下Module 4 Unit 1《We’ll pick fruit》ppt课件4
外研版英语一起点第六册(三下)Module5
外研版英语一起点第六册(三下)Module6
2016春外研版(一起)三下Module 4 Unit 2《Thirteen Fourteen Fifteen》ppt课件3
外研版英语三下(一起)《Module3 Unit 1》PPT课件2
外研版英语一起点第六册(三下)Module9
外研版英语一起点第六册(三下)Module7
外研版英语三下(一起)《Module5 Unit 1》PPT课件4
2016春外研版(一起)三下Module 4 Unit 2《Thirteen Fourteen Fifteen》ppt课件5
2016春外研版(一起)三下Module 10 Unit 1《Were you on the second floor》ppt课件1
外研版英语三下(一起)《Module6 Unit 1》PPT课件1
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |