Last weekend, Ruby Yang was screening several television commercials in a classroom at Tsinghua University. When the tagline appeared, there was a smattering of giggling in the crowd.
It was not a comic sketch. The line was: "Use condoms. Protect yourself."
It was a public announcement for AIDS awareness. Yang had made three such spots. The first one stars the folk singer Peng Liyuan. It is subtle, with college students shuffling in the background, and her tagline is "Life is precious, so please use protection."
The second one features Pu Cun-xin, the actor who was the mainland's first celebrity to lend his name to the cause. The "night version" of his spot is the most provocative I've seen. There was a shot of a pair of young men frolicking on the street, another of a blouse blowing in the wind, and a third one of a young man and his girlfriend sharing a bike. Then came the "punchline" that elicited the nervous laughter.
The third spot makes clever use of a visual pun as it stars action hero Jackie Chan. While he instructs a beautiful lady doing a stunt on a movie set, he talks of the importance of using protection. It is typical Jackie, humorous and sensible.
These television spots were commissioned by China's Ministry of Health, and all of the celebrities involved donated their services. But the choice of Ruby Yang as director of the project was the real surprise.
Yang, who gained instant fame early this year when her film Blood of Yingzhou District won the Oscar for the best short documentary, was not really an insider in Beijing's film circle. She is a Hong Kong native and worked mostly in the United States before settling down on the mainland.
Yang's film recounts the story of a few children whose parents contracted the HIV virus while selling blood and died of AIDS. She carefully balanced the tones between despair and hopefulness, never teetering on the brink of mawkishness.
For the sake of comparison, one of the best documentaries made locally substituted background information and characterization with striking visuals and an extended death scene where life was slowly sapped out of the female protagonist. It was agonizing to watch. The movie seems a little too heavy or artsy for some.
The message in Yang's film is never lost in the technique, which is always simple and direct. But that could be either a strength or a weakness. In China, many people are conditioned by schmaltzy soap operas. Anything less obvious may just be overlooked.
While none of the participants at the screening objected to Yang's television spots, some of them did question their effectiveness. One student was under the impression that AIDS still spreads mostly through blood transfusions and tainted needles. Sex is simply a topic people are uncomfortable to address, even in such a prestigious institute of higher learning.
That is why the campaign may work better at curbing discrimination than promoting safe sex. You cannot broadcast a loud and clear message because it's inherently against a culture that is hush-hush about these things; and you cannot be subtle because people won't notice it.
What can you do to modify behavior so that the virus won't spread like wildfire? How to reconcile the social morality deeply rooted in Confucianism with the need for candor and honesty? That is a challenge that eventually lies with the health authorities. What Ruby Yang and her producer have done is a positive - but tactful - step in the right direction. It needs to be followed up by more efforts from the government and the public.
同性恋人群在职场遭遇的“彩虹屋顶”
关掉手机才能体会到的JOMO
“芭比流感”来了
10个超地道的日常交际口语,你听说过吗?
你有“检查焦虑症”吗
收到快递后打不开时的“包装怒”
看完小贝大儿子17年的人生,我哭晕在厕所
美文赏析:此生只爱做农夫
“懒人行动主义”你支持吗?
“书呆子解释”你听得懂吗?
APEC假期“洗肺游”受热捧
多样性减少,给人类带来了什么危害
纠结症爆发?on &in的选择没那么难
我们都在用“网络英语”
逃生必备“紧急救生包”
什么是“大规模分散注意力武器”?
打车软件的未来会是“智能出租车”吗?
“冷火鸡”真的就是冷火鸡吗?
当心!咖啡馆“笔记本僵尸”出没
实用口语之餐厅英语对话
各类比赛中的“德比大战”到底指什么?
热到炸裂的夏天,如何用英语形容
伴随群聊的“小窗口私聊”英文怎么说?
意外之财带来“赌场盈利效应”
实用口语之酒店常用英语
“被自愿”英语怎么说
社交媒体上的“情侣自拍”秀
外国农家乐“农场假期”
想要来个国际游?先学会这些交际口语吧!
“连续读碟”看美剧
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |