Reader question:
How to express the idea of something that is"不以人的意志为转移的"? Give examples.
My comments:
How about "there's nothing I can do about it".
Or "it's not up to us," or "whether you like it or not", or "willy-nilly".
Willy-nilly indeed, that's the question being asked. And I don't enjoy translation questions because first, I'm not a practitioner of the trade, second and frankly speaking, I don't always have a good answer to match the odd question. Yet, this particular question is interesting enough to merit an exercise. So here is my fumbling attempt.
In translating something from Chinese to English, one has to, first of all, understand the Chinese. That may sound obvious but it's not always easy of accomplishment. Take this, for example: "有关部门正在积极处理". How do you put that across in English? If you enjoy gobbledygook, you may say: "all departments concerned are actively working together to seek a resolution." If you prefer plain-speak, you might say "things are getting done". Or if you really see through the euphemism, you might point out bluntly that "nothing's yet to be done", because, you see, when "concerned departments" are "actively" working on something, it often means nobody's really doing anything at all. In short, whether you like it or not, it's up to you to read the situation and use your judgment in order to bring across the essential message.
Depending on the situation, then, "不以人的意志为转移的" may variously mean "there's nothing I can do about it", a favorite excuse of many, or "it's not up to us", or "whether you like it or not" in case of an unfortunate event, a happening that is independent of one's will or effort.
For example, the Earth moves hurtling round the Sun. That's something beyond human effort, or at the very least beyond the beliefs of medieval churches.
And this quote from Nikita Khrushchev, former Soviet leader to Western ambassadors at a reception in Moscow in 1956: "Whether you like it or not, history is on our side. We will bury you."
Or to sound literary, try "willy-nilly", meaning "willingly or unwillingly".
This from an obituary of Norman Mailer, the American writer who died over the weekend at the age of 84 in the The Guardian Observer (The pugilist who wrote the story of America, November 10, 2007):
"When my first book, The Naked and the Dead, was published, it was like being shot out of a cannon. My life changed overnight," Mailer once said. "I was at the Sorbonne in Paris with my then wife, Beatrice, and my sister. I went into the American Express office and read a newspaper headline which said my book was a bestseller. It was a huge shock and very nice to behold. Willy-nilly I had become a celebrity."
雅思小作文高分怎么拿?用好逻辑分析即可
雅思写作实用词组及句型(88组)
雅思写作常用词汇:处理/解决
雅思写作素材:Culture Shock
雅思写作重点词汇总结:科技类
雅思写作常用词汇:进取心/区分
雅思写作题目分析:音乐的作用
雅思写作范文:报纸对人的影响
雅思写作老题来袭 险恶用意不可低估
雅思写作常用词汇:专注的
雅思写作常用词汇:社交地/课外的
雅思写作常用词汇:教育
雅思写作常用词汇:建议/提出
雅思写作8分范文:入乡随俗的探讨
雅思写作常用词汇:候选人/应试者
雅思写作常用词汇:询问/打听
雅思写作常用词汇:心智发展
雅思写作高频替换词整理
雅思写作考试需要注意的几个注意事项
雅思写作常用词汇:奖学金/珍贵的/实现
雅思写作常用词汇:考虑/回应
雅思写作常用词汇:感觉/意识
雅思写作常用词汇:粗心大意的
考生使用雅思写作机经的两个常见误区
浅谈雅思写作中的母语负迁移现象及其对策
雅思写作7分范文:21世纪的机遇与挑战
雅思写作常用词汇:天性/本性
雅思写作常用词汇:独立/自立的
雅思写作生活类话题常用的五星句子
“打油诗”趣解雅思写作的常见论点
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |