The Italians have an old saying, "Il dolce far niente." The words mean it is sweet, or enjoyable, to do nothing.
On weekends and during holidays, many of us enjoy doing nothing. But most of the time we have to work. And, to keep our jobs, we must work hard. Our employer will not like it if we do nothing.
American workers often call their employers bosses. The word boss comes from the Dutch word, baas, meaning master.
Sometimes company bosses are called the brass. They also are sometimes called top brass, or brass hats.
Experts disagree about how these strange expressions started. But, they may have come from Britain. Leaders of the nineteenth century British army wore pieces of metal called oak leaves on their hats. The metal, brass, has a color similar to that of gold. So a leader or commander came to be called a member of the brass. Or he might have been called a brass hat. Or, even the top brass.
By the nineteen forties, the expression had spread beyond military leaders. It also included civilian officials.
A newspaper in the American city of Philadelphia used the term in nineteen forty-nine. It called the most important police officials, top brass.
Other expressions that mean boss or employer have nothing to do with brass or hats. One of these is big cheese. A cheese is a solid food made from milk.
The expression probably started in America in the late nineteenth century. Some experts believe it comes from a word in the Uersian or urdu languages -- chiz. The meaning is a thing. So the meaning of big cheese may be a big thing.
Other experts say the word cheese in this expression was really an incorrect way of saying chief. The word chief means leader. So the expression may mean big leader.
An employer usually does not object to being called boss. But most workers would not call their employers big cheeses, top brass or brass hats to their faces.
These words are not really insulting. But neither do they show great respect.
Employers also have expressions to describe their workers. One of them that describes a good worker is that he or she works like a Trojan.
This expression probably comes from the ancient writings of the Greek poet Homer. He wrote about the Trojans who lived in the city of Troy. He said Trojans worked very hard to protect their city.
Now, the expression often is used to describe an employee who works hard for a company. A loyal, hard-working employee is said to work like a Trojan.
So be happy if your company's brass hats say you work like a Trojan. They may consider you valuable enough to increase your pay.
2015年山西成人学位英语考试成绩查询入口
2013年9月公共英语一级考试真题答案
2015年教育部考试中心托福网考网上报名入口
2016年安徽成人学位英语考试准考证打印时间
2015年GRE考试报名入口
2016年甘肃成人学位英语考试准考证打印时间
2016年4月湖南成人学位英语考试大纲
2016年广东成人学位英语考试准考证打印时间
2016年安徽成人学位英语考试成绩查询时间
2006年3月公共英语考试(PETS-1)真题及答案解析
2015年河南成人学位英语考试合格分数线
2015年陕西成人学士学位英语考试成绩查询入口
2016年成人学位英语考试写作大纲透析辅导
2015年GMAT考试报名费用
GRE考试报名流程
SAT考试详解
2016年新疆成人学位英语考试大纲
2015年雅思考试报名入口
2016年成人学位英语考试大纲汇总
2012年3月公共英语考试一级真题及答案
2015年11月湖南成人学位英语考试合格分数线
2015年下半年江西成人学位英语考试合格分数线
关于雅思考试费用调整的通知
2016年江西成人学位英语考试准考证打印时间
2016年职称英语考试报名流程详细说明
2016年宁夏成人学位英语考试准考证打印时间
各省2016年成人学位英语准考证打印
SAT报名流程
2016年江西成人学位英语考试大纲
2016年职称英语考试全国统一报名时间
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |