学了这么多年英语,有时候还是难免会闹笑话。快来看看是不是你也经历过呢。
网友任耿:
在美国德州读书。当时想向教授表达"我来了",然后我来了句"I'm coming"。教授整个人都不好了。
I was studying in Texas,the US.When I tried to tell our professor that "here I am," I said "I'm coming." The professor can't be more embarrassed.
"I'm coming" is often said bypeople when they are about to have an orgasm. It's a phrase heard on American tv shows and movies and it's used in off-color jokes. Instead,"Here!" or "I'm not here but on the way" is what the professor thought he or she was going to hear.
网友珵cici:
去英国时坐飞机,空姐倒完水之后我说Thanks,空姐说Cheers,于是我就对她举了举杯。空姐当时就惊呆了。再之后从海关到机场大巴司机,一路上都有人跟我说cheers,我就疑惑了啊,我这手里也没杯子啊怎么cheers?!
When I travelled by air in Britain, the stewardess served me some water and I said "Thanks", she said"cheers", then I raised my cup. She looked puzzled. Then out of the plane I found almost all people, from Customs staff to shuttle bus driver, were saying "cheers." Why cheers? I have no glass in hand!
网友邱静:
美国同事问我中午吃了啥?我想说,吃了餐馆打包的东西(应该是doggy bag)话到嘴边变成了dog food。他看着我狂笑三分钟。
When a US colleague asked me what I had for lunch, I said "dog food," which should have been "doggy bag." He laughed wildly.
网友许明溪:
在英国,一中国同学去菜场想买母鸡回来炖汤喝,不会说hen,只说要chicken,人家指给他一个大公鸡,他摇摇头,说:I don't want this one, I want his wife.
When I was in Britain, one of my Chinese classmates wanted to make some chicken soup, so he went to the grocery. He said he wanted to buy "chicken," not knowing the word "hen." So when the grocer showed him a rooster, my classmate shook his head and said"I don't want this one, I want his wife!"
网友邱源枞:
一个朋友去纽约问路,管自由女神(the Statue of Liberty)叫The Free Woman!!!
A friend in New York City asked strangers the way to theStatue of Liberty and said "Where is the Free Woman?"!!!
网友高嵘:
机场工作人员问:Who are you flying with?(你坐哪家航空公司?)我答:Myself。对方大囧,一笑之后补充:Which airline?
An airport staffer asked me "Who areyou flying with?" and I said "Myself." He was surprised and thenlaughed, adding "Which airline?"
五维黑洞“黑环”可能存在
奥运赛事分类词汇-游泳[1]-游泳
电影学会会长呼吁保护“原创剧本”
“苹果支付”正式进入中国市场
“她经济”带来消费新风口
快递企业泄露用户信息将受罚
北京建“通风廊道”透气
2016年“金酸莓奖”公布
权威声音:多部委“一把手”密集回应经济民生热点[1]
“弹性学制”和“休学创业”
一周热词回顾(11.14-11.20)
“情绪性进食”成澳大利亚人肥胖主因
美国大选迎来“超级星期二”
奥巴马强推“行政令”控枪
大众“排放作弊丑闻”继续升温
围棋“人机大战”上演
国务院加快“僵尸企业”重组
与颜色相关的英语短语和习惯用法[1]
马伊琍吐槽“母婴室”引深思[1]
华裔警察梁彼得“误杀”获罪
Facebook推出新“反应按钮”
“讨债公司”要合法经营
一周热词回顾(10.10-10.16)
北京“独角兽企业”数量全球第二
狮城习马会的8个关键词
执政新词展现中共领导集体把握时局定力[1]
央行正探索“利率走廊”机制
天价“学区房”
2016两会十大热词前瞻[1]
两会中容易弄混的说法
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |