英文中有很多表达字面上说的是一回事,而实际意思却完全是另外一回事。如果我们仅依照字面意思去理解,肯定会闹出不少笑话。今天,我们就来看看其中一些比较典型的例子。

At sixes and sevens 乱七八糟
Seven-Hill City 罗马
Eight-ball 老实人
To the tens 打扮得极为华丽
A white day 良晨吉日
A white elephant 贵而无用之物
Yellow book 黄皮书
Green-eyed 眼红的、嫉妒的
Green hand 生手、新手
White smith 银匠
Small potato小人物
Russian dressing 蛋黄酱
A Greek gift 别有用心的礼物
Dutch wife 竹、藤睡具
感恩节 Thanksgiving Day
忙碌的一天(暑假) A Busy Day(Summer Holiday)
双语阅读中国民用航空局令
关于对教育的理解
早起的重要性 The Importance of Get Up Early
你能听懂英语广播里的词汇吗1
My Good Friend
联合国机构名称的中英文对照
Waterjet Safety
双语阅读证券公司合规管理试行规定
Welcome come to Beijing
VOA资讯专有名词集合(1)
如何在酒店预定餐桌
我最喜欢的明星 My Favorite Star
白领“过劳死”引发的健康关注
给笔友的一封信 A Letter to My Pen Pal
创建绿色校园 Create a Green Campus
北京一日游 One-day Tour in Beijing
My Summer Vacation-我的暑假生活
VOA资讯专有名词集合(2)
关于上海方言
美国之音常用资讯词汇
When I grow up
汽油与柴油的零售价格上升
The new semester
如何跟客房服务沟通整理房间
关于尝试新事物的优点
My Dream 我的梦想
不错的几篇高考满分作文
关于淡水资源
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |